Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justify conducting yet another " (Engels → Frans) :

Commenting on the Code of Conduct's launch, Valdis Dombrovskis, Vice-President in charge of Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "This is yet another important building block on the road towards a true single market for capital.

Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission européenne chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré à propos du lancement du code de conduite: «Un nouveau jalon important est posé sur la voie qui mène à un véritable marché unique des capitaux.


Searches have continued since the incident, and another major effort was made on December 7 when an official, along with a team of employees, conducted yet another extensive search of the employee's office.

Les recherches se sont poursuivies depuis cet incident, et une fouille approfondie du bureau de l'employé a de nouveau eu lieu le 7 décembre, menée par un cadre et une équipe d'employés.


12. Sees the surveillance programmes as yet another step towards the establishment of a fully-fledged preventive state, changing the established paradigm of criminal law in democratic societies whereby any interference with suspects' fundamental rights has to be authorised by a judge or prosecutor on the basis of a reasonable suspicion and must be regulated by law, promoting instead a mix of law enforcement and intelligence activities with blurred and weakened legal safeguards, often not in line with democratic checks and balances and fundamental rights, especially the presumption of innocence; recalls in this regard the decision of the ...[+++]

12. estime que les programmes de surveillance constituent une nouvelle étape vers la mise en place d'un État «ultrapréventif», s'éloignant du modèle établi du droit pénal en vigueur dans les sociétés démocratiques, selon lequel toute atteinte aux droits fondamentaux d'un suspect nécessite l'autorisation d'un juge ou d'un procureur, en l'existence de soupçons raisonnables, et doit impérativement être régie par la loi, pour y substituer un mélange d'activités de répression et de renseignement avec des garanties juridiques floues et affaiblies, allant bien souvent à l'encontre des freins et contrepoids démocratiques et des droits fondamentaux, en particulier de la présomption d'innocence; rappelle à cet égard la décision de la Cour constituti ...[+++]


– (PT) I welcome this report, in the belief that it will prove to be yet another instrument improving the information provided to consumers, thus contributing to a more transparent market in which an informed and conscious choice can be made between products, based on simple standards that are, however, scientifically and technologically justified.

– (PT) Je salue ce rapport, car j'espère qu'il s'avérera être un instrument de plus pour améliorer les informations fournies au consommateur, contribuant ainsi à accroître la transparence du marché et permettant un choix de produits informé et en connaissance de cause, sur la base de normes simples, mais justifiées du point de vue scientifique et technologique.


– (FR) Mr President, here we have yet another resolution condemning racist, anti-Semitic and homophobic acts, a resolution which is unfortunately justified given the exceptional and alarming levels of hate and intolerance that we have been seeing in the European Union for some years.

- Monsieur le Président, une résolution, encore une, pour dénoncer les actes racistes, antisémites et homophobes, une résolution qui se justifie, malheureusement, face au niveau exceptionnel et alarmant que la haine et l’intolérance ont atteint depuis quelques années dans l’Union européenne.


– (FR) Mr President, here we have yet another resolution condemning racist, anti-Semitic and homophobic acts, a resolution which is unfortunately justified given the exceptional and alarming levels of hate and intolerance that we have been seeing in the European Union for some years.

- Monsieur le Président, une résolution, encore une, pour dénoncer les actes racistes, antisémites et homophobes, une résolution qui se justifie, malheureusement, face au niveau exceptionnel et alarmant que la haine et l’intolérance ont atteint depuis quelques années dans l’Union européenne.


How can we justify conducting yet another review of these events?

Comment pouvons-nous justifier un autre examen de ces événements?


– (FR) The tragic events of 11 September 2001 provide yet another opportunity to address the subject of Echelon: even though on this occasion the system showed its extraordinary ineffectiveness in the only field that could have justified its continued use – security and the fight against terrorism – a certain amount of confusion over type is leading the Commission and Council to pretend they believe that the answers to the problems ...[+++]

- Les tragiques événements du 11 septembre 2001 permettent, encore une fois, de faire diversion au sujet d'Échelon : alors même que ce système faisait à cette occasion la preuve de son incroyable inefficacité dans le seul domaine qui pouvait justifier sa pérennité - la sécurité et la lutte contre le terrorisme - une certaine confusion des genres pousse Commission et Conseil à feindre de croire que les remèdes aux problèmes sont essentiellement d'ordre technique et doivent trouver leur solution dans le cadre de la PESC.


Whether the person would be useful enough to justify creating yet another position, another bureaucracy and another set of procedures, the doubt we both expressed is whether the value added is equal to the cost.

Quant à savoir si la personne sera suffisamment utile pour justifier la création d'encore un autre poste, d'encore une autre bureaucratie et d'encore un autre ensemble de procédures, le doute que nous avons tous les deux exprimé porte sur la question de savoir si la valeur ajoutée sera égale au coût.


This is a waste of the time of the House today and it would be a waste of the resources of the House of Commons to conduct yet another independent inquiry.

Il s'ensuit, dis-je, que l'on perd du temps de la Chambre aujourd'hui et que l'on gaspille les ressources de la Chambre des communes à mener une autre enquête indépendante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justify conducting yet another' ->

Date index: 2021-07-27
w