Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justify why those " (Engels → Frans) :

On this point the President of the General Court notes that there is no imperative reason which would justify why the interests of plants using domestic coal, those of mining companies and their employees or the economic interests of the regions or communes where such plants or mines are situated, must give way to the opposing, but comparable, interests invoked by the three energy companies and the Autonomous Community of Galicia.

Sur ce point, le Président du Tribunal relève qu’aucune raison impérative ne justifie que les intérêts des centrales utilisant du charbon national, ceux des entreprises minières et des salariés concernés, de même que les intérêts économiques des régions et des communes où sont implantées ces mines et ces centrales, doivent céder le pas aux intérêts opposés, mais de nature comparable, invoqués par les trois entreprises énergétiques et la Communauté Autonome de la Galice.


However, those who obtain such derogations must guarantee that those who work with this chemical have suitable protective equipment, adequate training and awareness of the alternatives and they must be able to justify why they are unable to make use of these alternatives.

Toutefois, ceux qui obtiennent ladite dérogation doivent garantir que les personnes qui travaillent avec ce produit chimique disposent d’un équipement de protection approprié, reçoivent une formation adéquate et sont informées des solutions de remplacement.


That is why I am surprised that here, in this Chamber, there are those from the Left, as is often case, who are attempting to justify the fact that freedom can be limited simply because the freedom in question is that of political adversaries.

C’est la raison pour laquelle je suis surpris, dans cette Assemblée, que les bancs de la gauche s’efforcent de justifier, comme souvent, le fait que la liberté puisse être limitée pour la seule raison que la liberté en question est celle des adversaires politiques.


In any event, today this Parliament will make very clear its commitment to an extremely vigorous fight against terrorism in terms of policing, in terms of judicial efficiency, but one that, at the same time, is extremely respectful of human rights, of data protection, of the guarantees without which this fight against terrorism makes no sense, a fight that takes account of the victims of terrorism, on the basis of respect — it naturally does not put political decisions into their hands, that would not be appropriate, but it is logical that they should have a voice and be heard directly — and which, without ...[+++]

Quoi qu’il en soit, notre Parlement manifestera aujourd’hui très clairement son engagement en faveur d’une lutte extrêmement vigoureuse contre le terrorisme en termes de police et d’efficacité judiciaire, mais, en même temps, extrêmement respectueuse des droits de l’homme, de la protection des données et des garanties sans lesquelles cette lutte contre le terrorisme n’a pas de sens, une lutte qui tienne compte des victimes du terrorisme, sur la base du respect - elle ne remet bien sûr pas les décisions politiques entre leurs mains, cela ne serait pas approprié, mais il est logique qu’elles puissent faire entendre leur voix et qu’elles soient directement entendues, une lutte qui, sans justifier ...[+++]


In any event, today this Parliament will make very clear its commitment to an extremely vigorous fight against terrorism in terms of policing, in terms of judicial efficiency, but one that, at the same time, is extremely respectful of human rights, of data protection, of the guarantees without which this fight against terrorism makes no sense, a fight that takes account of the victims of terrorism, on the basis of respect — it naturally does not put political decisions into their hands, that would not be appropriate, but it is logical that they should have a voice and be heard directly — and which, without ...[+++]

Quoi qu’il en soit, notre Parlement manifestera aujourd’hui très clairement son engagement en faveur d’une lutte extrêmement vigoureuse contre le terrorisme en termes de police et d’efficacité judiciaire, mais, en même temps, extrêmement respectueuse des droits de l’homme, de la protection des données et des garanties sans lesquelles cette lutte contre le terrorisme n’a pas de sens, une lutte qui tienne compte des victimes du terrorisme, sur la base du respect - elle ne remet bien sûr pas les décisions politiques entre leurs mains, cela ne serait pas approprié, mais il est logique qu’elles puissent faire entendre leur voix et qu’elles soient directement entendues, une lutte qui, sans justifier ...[+++]


Those who justify the increase in defence expenditure are doing nothing to meet social needs; their key concern is the interests of their shareholders. That is why I voted against this report.

Ceux qui justifient l’augmentation des dépenses militaires ne prennent pas les moyens de la satisfaction des besoins sociaux, mais ont pour préoccupation centrale les intérêts des actionnaires. C’est pourquoi j’ai voté contre ce rapport.


Given the fact that a test existed which Canada could have used, will the leader of the government justify to those affected between 1981 and 1986 why the Government of Canada turned its back on them?

Étant donné qu'il existait un test que le Canada aurait pu utiliser, le leader du gouvernement peut-il expliquer à ceux qui ont été infectés entre 1981 et 1986 pourquoi le gouvernement du Canada les laisse tomber?


The liability and level of security of those operations justify why highly trained CBSA officers are needed. Failing at this could very well compromise the security on an international level.

La responsabilité et le niveau de sécurité liés à ces opérations justifient que des agents hautement qualifiés de l'ASFC s'en occupent, faute de quoi la sécurité pourrait être compromise au niveau international.


We should have the people from Privy Council here to justify why the Senate was written out of those particular provisions, and only the House of Commons remains.

Il faudrait demander à des représentants du Conseil privé de venir expliquer pourquoi le Sénat a été exclu de ces dispositions particulières, et pourquoi seule la Chambre des communes est mentionnée.


In each situation of that kind, those who seek to intrude further on liberty should be required to justify why the demands of security require it.

Dans toutes les situations de ce genre, ceux qui cherchent à réduire les libertés devraient être tenus de démontrer que c'est nécessaire pour des raisons de sécurité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justify why those' ->

Date index: 2023-11-10
w