Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergy dietary regimes
Aquatic resources feeding regimes planning
CTBT verification regime
CWC verification regime
CWC verification system
Chemical Weapons Convention verification regime
Closed regime
Cultural dietary regimes
Dietary regimes
EU plant health regime
European Union plant health regime
Execution of a sentence within a closed regime
Execution of a sentence within a secure regime
Execution of a sentence within an open regime
Follow feeding regimes for fin fish
Following feeding regimes for fin fish
Implement feeding regimes for fin fish
Implement fin fish feeding regimes
MTCR
Missile Technology Control Regime
Missile technology control regime
Open custody
Open regime
Plan aquatic resources feeding regimes
Planning aquatic resources feeding regimes
Plant health regime
Political regime
Political system
Religious dietary regimes
Scheduling aquatic resources feeding regimes
Secure custody
Secure regime
Union plant health regime
Verification regime

Traduction de «karzai regime » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergy dietary regimes | cultural dietary regimes | dietary regimes | religious dietary regimes

religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes


EU plant health regime | European Union plant health regime | plant health regime | Union plant health regime

régime phytosanitaire


planning aquatic resources feeding regimes | scheduling aquatic resources feeding regimes | aquatic resources feeding regimes planning | plan aquatic resources feeding regimes

planifier des régimes alimentaires de ressources aquatiques


follow feeding regimes for fin fish | following feeding regimes for fin fish | implement feeding regimes for fin fish | implement fin fish feeding regimes

mettre en place des régimes alimentaires pour des poissons à nageoires


Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty verification regime | CTBT verification regime | verification regime

régime de vérification du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires


execution of a sentence within a closed regime | execution of a sentence within a secure regime | closed regime | secure regime | secure custody

exécution de peine en milieu fermé | régime fermé


political system [ political regime ]

régime politique [ système politique ]


Chemical Weapons Convention verification regime | CWC verification regime | CWC verification system | verification regime

régime de vérification | régime de vérification de la CAC | régime de vérification de la convention sur les armes chimiques


Missile Technology Control Regime | missile technology control regime [ MTCR ]

régime de contrôle des technologies propres aux missiles


execution of a sentence within an open regime | open regime | open custody

exécution de peine en milieu ouvert | régime ouvert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think that ISI, the Pakistani intelligence system, will be active in Afghanistan, attempting to determine the character of a regime that follows Karzai.

Je pense que l'ISI, le service de renseignement pakistanais, sera actif en Afghanistan, en tentant de déterminer le caractère du régime qui succédera à Karzaï.


I support respecting the sovereignty of the Afghan people, but the Karzai regime is corrupt and does not reflect the interests of the majority of the Afghan people.

Je pense que nous devons respecter la souveraineté du peuple afghan, mais le régime Karzaï est corrompu et ne reflète pas les intérêts de la majorité du peuple afghan.


Today, many Afghans, from Kabul to Kunduz to Kandahar, assume that the Taliban will return to power, not because of a renewed belief in the Taliban fundamentalist ideology, but due to a feeling that momentum is on their side, that international actors are losing interest, and that the Karzai regime is weak and faltering.

À l'heure actuelle, nombreux sont les Afghans, de Kaboul à Kunduz et Kandahar, qui imaginent que les talibans vont revenir au pouvoir, non pas qu'ils aient un regain de ferveur pour l'idéologie intégriste talibane, mais parce qu'ils ont le sentiment que les événements militent pour eux, que les protagonistes de la communauté internationale perdent peu à peu intérêt et que le régime Karzai est faible et chancelant.


However, there have not been convincing arguments to suggest how this move would enhance the stability of the Islamic Republic of Afghanistan and thereby contribute to the Karzai government's goals of establishing a civil society and a government that will be able to control all parts of the country, so that we do not have the return of an unstable regime that will foster radical groups that may come back to harm our interests here in Canada.

Cependant, nous n'avons pas entendu d'arguments convaincants à l'effet que ce retrait rehausserait la stabilité de la République islamique d'Afghanistan et contribuerait à la réalisation des objectifs du gouvernement Karzaï, soit instaurer une société civile et un gouvernement capable d'exercer son contrôle sur toutes les régions du pays, de façon à empêcher le retour à un régime instable propice au développement des groupes radicaux qui pourraient ressurgir et menacer nos intérêts ici même au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When the Taliban seized power in the 1990s, Hamid Karzai took a stand for his country once again, but his refusal to collaborate with the fanatical regime was a costly one.

Lorsque les talibans ont pris le pouvoir dans les années 1990, Hamid Karzaï a pris position à nouveau pour son pays, mais son refus de collaborer avec le régime fanatique lui a coûté cher.


Despite the fall of the Taliban regime and the installation of Hamid Karzai as the country's president, the battle for a stable Afghanistan is far from being won.

Le combat pour la stabilité en Afghanistan, entamé depuis la chute du régime des talibans et l'installation à la tête du pays de Hamid Karzai, est encore loin d'être gagné.


Despite the fall of the Taliban regime and the installation of Hamid Karzai as the country's president, the battle for a stable Afghanistan is far from being won.

Le combat pour la stabilité en Afghanistan, entamé depuis la chute du régime des talibans et l'installation à la tête du pays de Hamid Karzai, est encore loin d'être gagné.


The American President Bush called for the head of Osama Bin Laden, the Saudi billionaire who headed up the al—Qa’ida network, and the war against terrorism met with its first significant success in Afghanistan itself, where the fundamentalist Taliban regime, which was generally inhumane and in particular hostile to women, was driven from power and an interim government under President Karzai, which is putting down democratic roots, was established.

Le président américain, George Bush, a exigé la tête d'Oussama Ben Laden, le milliardaire saoudien qui dirige le réseau Al-Qaïda, et la guerre contre le terrorisme a connu une première victoire via la chute du régime fondamentaliste, misanthrope en général et misogyne en particulier, des talibans, et par l'établissement d'un gouvernement provisoire sous la direction du président Karzai pour les débuts démocratiques du pays.


w