Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keep commissioner fischler " (Engels → Frans) :

If I am directing these remarks to you, it is because you decided to keep Commissioner Fischler in the agricultural domain.

Si je vous fais ces remarques, Monsieur le Président de la Commission, c"est parce que vous avez décidé de laisser le portefeuille de l"agriculture aux mains du commissaire Fischler.


Commissioner FISCHLER took due note of delegations' comments and said that the Commission would continue to keep a watch on the market, making any proposals it deemed necessary.

Le Commissaire FISCHLER a pris note des remarques des délégations et a indiqué que son institution continuera à suivre l'évolution du marché et fera, le cas échéant, des propositions appropriées.


However, it is designed to fully honor our WTO commitments, keeping our markets open for imports from all supplier countries, especially for high quality products", said Franz Fischler, EU Commissioner for Agriculture, Rural Development and Fisheries.

L'objectif du nouveau régime est toutefois de nous permettre de respecter pleinement nos engagements vis-à-vis de l'OMC, tout en gardant nos marchés ouverts aux importations de toutes provenances et en particulier de produits de qualité supérieure», a déclaré M. Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche.


undertook, inter alia, on the basis of an analysis by Commissioner FISCHLER's departments, an assessment of the implications of the current situation in Russia on Community agricultural markets, notably in the beef and veal, pigmeat, poultry and milk products sectors covered by the analysis and other sectors mentioned by one or other Member State; expressed its concern at the negative effects already resulting from the slow-down in exports to Russia and which might become more acute if the present situation were to continue or worsen; therefore thought that everything should be done to keep ...[+++]

a procédé, entre autres, sur la base d'une analyse effectuée par les services du Commissaire FISCHLER, à une évaluation des conséquences de la situation actuelle en Russie sur les marchés agricoles communautaires, notamment en ce qui concerne les secteurs de la viande bovine, de la viande porcine, de la volaille et des produits laitiers couverts par cette analyse et d'autres secteurs évoqués par l'un ou l'autre Etat membre ; a manifesté sa préoccupation face aux effets négatifs qu'a déjà eus le ralentissement des exportations vers la Russie et qui pourraient encore s'accentuer si la situation actuelle devait persister ou s'aggraver ; a estimé par conséquent qu'il importe de tout mettre en oeuvre afin que la crise que connaît la Russie p ...[+++]


The Agriculture Ministers were very much in favour of keeping the scheme, so I am confident that the Members States or the industry will be prepared to co-fund this measure" said Franz FISCHLER, Commissioner for Agriculture, Fisheries and Rural Development.

Les ministres de l'agriculture s'étant déclarés particulièrement favorables au maintien de ce programme, je suis persuadé que les États membres ou le secteur laitier seront disposés à en assurer le cofinancement", a déclaré M. Franz FISCHLER, membre de la Commission chargé de l'agriculture, de la pêche et du développement rural.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keep commissioner fischler' ->

Date index: 2023-01-12
w