Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting governance
Backdating the sentence to the time of remand
Bond to keep the peace
Book keeping arrangements
Book keeping governance
Bookkeeping regulations
Books of account
Failure to keep proper accounts
Keep abreast of the political landscape
Keep accounts
Keep an account of tools used in work operations
Keep regular accounts
Keep the accounts of
Keep updated on the political landscape
Keeping proper accounts
Keeping the peace
Keeping updated on the political landscape
Maintain accounts
Maintain instrument inventory
Maintain inventory of instruments
Maintain inventory of tools
Peace bond
Recognizance to keep the peace
Surety to keep the peace
Taking account of pre-trial detention
Taking the period on remand into account

Vertaling van "keep the accounts of " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
keep the accounts of [ keep accounts | maintain accounts ]

tenir les comptes de [ tenir des comptes ]


book keeping arrangements | book keeping governance | accounting governance | bookkeeping regulations

règles de comptabilité




keep an account of tools used in work operations | maintain inventory of instruments | maintain instrument inventory | maintain inventory of tools

tenir un inventaire des outils


failure to keep proper accounts

violation de l'obligation de tenir une comptabilité


keep regular accounts

tenir une comptabilité régulière


keep abreast of the political landscape | keeping updated on the political landscape | keep updated on the political landscape | keep updated on the political landscape

se tenir au courant de la situation politique


bond to keep the peace [ keeping the peace | peace bond | recognizance to keep the peace | surety to keep the peace ]

engagement de ne pas troubler l'ordre public [ engagement à ne pas troubler l'ordre public | obligation de ne pas troubler la paix publique | engagement de garder la paix | engagement de ne pas troubler la paix ]


books of account (to keep proper -)

tenir des livres, tenir à jour une comptabilité


taking account of pre-trial detention | taking the period on remand into account | backdating the sentence to the time of remand

imputation de la détention avant jugement | imputation de la détention préventive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) The collector or officer may, when the account or statement is made, or at any time thereafter, examine under oath, with respect to the truth of the statement, any person or persons employed or who have, at any time, been employed on or about the premises subject to excise, to which the account relates, or any person doing business therewith, selling material thereto or buying goods therefrom, and also any common carrier, agent, clerk or other person who has been concerned in the removal of any of the goods or material to or from any premises subject to excise, or in taking or keeping ...[+++]

(3) Le receveur ou préposé peut, lorsque le compte ou le rapport est dressé, ou en tout temps ultérieur, interroger sous serment, quant à l’exactitude de ces documents, toute autre personne employée ou qui a été employée dans l’établissement sujet à l’accise, ou près de celui-ci, auquel ont trait ces documents, ou toute personne qui y fait affaires, y vend des matières ou y achète des articles, ainsi que tout voiturier public, agent, commis ou autre personne intéressée dans le transport de ces articles ou matières à destination ou en provenance de quelque établissement sujet à l’accise et qui prend ou garde un compte de ce transport. Il peut rejeter tous les états écrits que le témoignage démontre comme étant inexacts ou peu dignes de foi e ...[+++]


(3) The collector or officer may, when the account or statement is made, or at any time thereafter, examine under oath, with respect to the truth of the statement, any person or persons employed or who have, at any time, been employed on or about the premises subject to excise, to which the account relates, or any person doing business therewith, selling material thereto or buying goods therefrom, and also any common carrier, agent, clerk or other person who has been concerned in the removal of any of the goods or material to or from any premises subject to excise, or in taking or keeping ...[+++]

(3) Le receveur ou préposé peut, lorsque le compte ou le rapport est dressé, ou en tout temps ultérieur, interroger sous serment, quant à l’exactitude de ces documents, toute autre personne employée ou qui a été employée dans l’établissement sujet à l’accise, ou près de celui-ci, auquel ont trait ces documents, ou toute personne qui y fait affaires, y vend des matières ou y achète des articles, ainsi que tout voiturier public, agent, commis ou autre personne intéressée dans le transport de ces articles ou matières à destination ou en provenance de quelque établissement sujet à l’accise et qui prend ou garde un compte de ce transport. Il peut rejeter tous les états écrits que le témoignage démontre comme étant inexacts ou peu dignes de foi e ...[+++]


Commission Regulation (EEC) No 1915/83 of 13 July 1983 on certain detailed implementing rules concerning the keeping of accounts for the purpose of determining the incomes of agricultural holdings (2) has been substantially amended several times (3).

Le règlement (CEE) no 1915/83 de la Commission du 13 juillet 1983 relatif à certaines dispositions d’application pour la tenue des comptabilités en vue de la constatation des revenus dans les exploitations agricoles (2), a été modifié à plusieurs reprises et de façon substantielle (3).


Pursuant to the second subparagraph of Article 5(1) of Commission Regulation (EC) No 883/2006 of 21 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1290/2005 as regards the keeping of accounts by the paying agencies, declarations of expenditure and revenue and the conditions for reimbursing expenditure under the EAGF and the EAFRD (2), account is taken for the 2009 financial year of expenditure incurred by the Member States between 16 October 2008 and 15 October 2009.

Conformément à l’article 5, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 883/2006 de la Commission du 21 juin 2006 portant modalités d’application du règlement (CE) no 1290/2005 du Conseil, en ce qui concerne la tenue des comptes des organismes payeurs, les déclarations de dépenses et de recettes et les conditions de remboursement des dépenses dans le cadre du FEAGA et du Feader (2), les dépenses prises en compte au titre de l’exercice 2009 sont celles effectuées par les États membres entre le 16 octobre 2008 et le 15 octobre 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
be farmed by a farmer holding accounts or willing and able to keep farm accounts and willing to allow the accountancy data from his holding to be made available to the Commission;

sont exploitées par des agriculteurs tenant une comptabilité, ou disposés à tenir une comptabilité d'exploitation et en mesure de le faire, et acceptant que les données comptables de leur exploitation soient mises à la disposition de la Commission;


Pursuant to the second subparagraph of Article 5(1) of Commission Regulation (EC) No 883/2006 of 21 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1290/2005 as regards the keeping of accounts by the paying agencies, declarations of expenditure and revenue and the conditions for reimbursing expenditure under the EAGF and the EAFRD (2), account is taken for the 2008 financial year of expenditure incurred by the Member States between 16 October 2007 and 15 October 2008.

Conformément à l’article 5, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 883/2006 de la Commission du 21 juin 2006 portant modalités d’application du règlement (CE) no 1290/2005 du Conseil, en ce qui concerne la tenue des comptes des organismes payeurs, les déclarations de dépenses et de recettes et les conditions de remboursement des dépenses dans le cadre du FEAGA et du Feader (2), les dépenses prises en compte au titre de l’exercice 2008 sont celles effectuées par les États membres entre le 16 octobre 2007 et le 15 octobre 2008.


Pursuant to Article 16 of Commission Regulation (EC) No 883/2006 of 21 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1290/2005 as regards the keeping of accounts by the paying agencies, declarations of expenditure and revenue and the conditions for reimbursing expenditure under the EAGF and the EAFRD (2) account is taken for the 2008 financial year of expenditure incurred by the Member States between 16 October 2007 and 15 October 2008.

Conformément à l’article 16 du règlement (CE) no 883/2006 de la Commission du 21 juin 2006 portant modalités d’application du règlement (CE) no 1290/2005 du Conseil, en ce qui concerne la tenue des comptes des organismes payeurs, les déclarations de dépenses et de recettes et les conditions de remboursement des dépenses dans le cadre du FEAGA et du Feader (2), les dépenses prises en compte au titre de l’exercice 2008 sont celles effectuées par les États membres entre le 16 octobre 2007 et le 15 octobre 2008.


When we talk to small businesses across the country, business owners who employ perhaps themselves and their families or perhaps two or three employees, the paperwork they need to go through to keep that business running and to keep everything accountable is significant.

Les propriétaires de petites entreprises que nous avons consultés un peu partout au Canada, qui travaillent seuls ou avec des membres de leur famille ou qui emploient deux ou trois personnes, nous ont dit que le fardeau administratif pour faire fonctionner leur entreprise et pour rendre des comptes est considérable.


(15) The Administrator shall keep proper accounts with respect to the Fund and prepare in respect of each financial year a statement of accounts which accounts shall be audited annually.

(15) L'administrateur tient les comptes nécessaires relativement au Fonds et il établit pour chaque année financière un état des comptes, ceux-ci faisant l'objet d'une vérification annuelle.


(15) The Administrator shall keep proper accounts with respect to the Fund and prepare in respect of each financial year a statement of accounts which accounts shall be audited annually.

(15) L'administrateur tient les comptes nécessaires relativement au Fonds et il établit pour chaque année financière un état des comptes, ceux-ci faisant l'objet d'une vérification annuelle.


w