Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alter watch battery
Automated watch-keeping facility
Change a watch battery
Change watch battery
Changing a watch battery
DCBFO
Duty officer
Ensure safety on engineering watches
Ensuring safety on engineering watches
Failing to keep watch on person towed
Keep Watch
Keep watch
Keep watch on consumables stock
Keeping life
Keeping qualities
Keeping quality
Maintain safe engineering watches
Maintaining safety on engineering watches
Manage consumables stock
Manage stocks of consumables
Officer of the watch
Oversee consumables stock
Storage life
Watch officer
Watch-keeping officer

Traduction de «keep watch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




manage stocks of consumables | oversee consumables stock | keep watch on consumables stock | manage consumables stock

gérer un stock de consommables


failing to keep watch on person towed

omission de surveiller la personne remorquée


duty officer (1) | watch-keeping officer (2) | watch officer (3) | officer of the watch (4)

officier de quart


automated watch-keeping facility

moyen automatique de veille


ensure safety on engineering watches | maintaining safety on engineering watches | ensuring safety on engineering watches | maintain safe engineering watches

exécuter un quart à la machine en toute sécurité


alter watch battery | change a watch battery | change watch battery | changing a watch battery

changer la batterie d'une montre


keeping quality (1) | keeping qualities (2) | keeping life (3) | storage life (4)

conservabilité (1) | durabilité (2) | conservation (3)


Ordinance of 5 June 1996 on the Keeping of Debt Collection and Bankruptcy Files [ DCBFO ]

Ordonnance du 5 juin 1996 sur la conservation des pièces relatives aux poursuites et aux faillites [ OCDoc ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
as far as possible keep the watch referred to in Article 6 or arrange for such watch to be kept.

exercent ou font exercer, dans la mesure du possible, la surveillance visée à l'article 6.


Whilst keeping a horizontal watching brief on the implementation of the Europe 2020 programme, the European Council could focus on specific themes (e.g. research and innovation, skills) at its future meetings, providing guidance and the necessary impulses.

Tout en conservant un droit de regard horizontal sur la mise en œuvre du programme Europe 2020, le Conseil européen pourrait mettre l’accent sur certains thèmes spécifiques (comme la recherche et l’innovation ou les compétences) lors de ses réunions à venir, en y apportant des orientations et les impulsions nécessaires.


The convention, while not altering the institutional construction of the EU, does, however, add another court, the European Court of Human Rights, which will keep watch over the way in which the Union fulfils its obligations in relation to the provisions of the ECHR.

La Convention, sans pour autant modifier la construction institutionnelle de l’UE, y ajoute néanmoins un nouveau tribunal, la Cour européenne des droits de l’homme, qui surveillera la manière dont l’Union respecte ses obligations découlant des dispositions de la CEDH.


The situation at present is one of people who have achieved independence and who are fully exercising democracy, over whom we should keep watch and over whom Russia has a duty to keep watch, just as it has a duty to provide a clear set of rules for energy exchange and unity through energy.

Aujourd’hui, ces peuples ont obtenu l’indépendance et exercent pleinement leurs droits démocratiques. Nous devons veiller sur eux, au même titre que la Russie qui a, par ailleurs, le devoir de définir des règles claires pour l’échange d’énergie et l’unité par l’énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why I ask the Agency for Fundamental Rights to keep watch and to work to ensure that within Member States, there is no violation of any European people’s right to use its mother tongue and no discrimination against its citizens, and that all native languages are considered official within their respective territories.

C’est pourquoi je demande à l’Agence pour les droits fondamentaux d’être vigilante et d’œuvrer pour faire en sorte qu’au sein des États membres, il n’y ait aucune violation du droit de tout peuple européen d’utiliser sa langue maternelle et aucune discrimination à l’égard de ses citoyens, et que toutes les langues maternelles soient considérées comme officielles dans leurs territoires respectifs.


It is our duty as Parliament to keep watch to ensure there is no relaxation in achieving the targets and also to encourage the Union to promote the enormous potential of renewables elsewhere in the world.

Il est de notre devoir, en tant que Parlement, de veiller à ce qu’il n’y ait pas de relâchement dans la réalisation des objectifs et aussi d’encourager l’Union à promouvoir l’énorme potentiel des énergies renouvelables ailleurs dans le monde.


The EUMS provides, through the ‘Watch Keeping Capability’, a 24h/7 days capability to monitor all ESDP missions and operations to ensure the passage of operation-specific information in a systematic way.

L'EMUE fournit, par l'intermédiaire d'un «dispositif de veille», une capacité de veille 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, destinée à contrôler toutes les missions et opérations PESD aux fins de la transmission systématique des informations spécifiques aux opérations.


Свидетелство за правоспособност “Щурман вътрешно плаване” (certificate of competence for inland navigation watch-keeping officer) (Наредба № 6 от 25.7.2003 г. на министъра на транспорта и съобщенията за компетентност на морските лица в Република България, обн. ДВ, бр.83 от 2003 г. In accordance with Ordinance No 6 of 25 July 2003 of the Minister of Transport and Communications on seafarers' competence in the Republic of Bulgaria, DV No. 83/2003)’.

Свидетелство за правоспособност “Щурман вътрешно плаване” (certificat d'aptitude professionnelle pour officier de veille de navigation intérieure) (Наредба № 6 от 25.7.2003 г. на министъра на транспорта и съобщенията за компетентност на морските лица в Република България, обн. ДВ, бр.83 от 2003 г. Conformément à l'ordonnance no 6 du 25 juillet 2003 du ministre des transports et des communications sur les aptitudes professionnelles des marins en République de Bulgarie, DV No. 83/2003)».


· There will be a saving of costs: the applicant does not need to provide translations of the documents nor to keep watch on the different deadlines for renewal of a great number of national applications, which differ from one State to another; he or she will avoid paying a series of national fees and fees to agents in different countries.

Il permettra des économies: le demandeur n'a pas à fournir la traduction des documents ni surveiller les différents délais de renouvellement de nombreuses demandes nationales, différentes d'un État membre à l'autre; il ou elle évitera ainsi de payer plusieurs fois des droits nationaux, ou des droits à des agents de différents pays.


—The EUMS provides, through the ‘Watch Keeping Capability’, a 24h/7 days capability to monitor all ESDP missions and operations to ensure the passage of operation-specific information in a systematic way.

—L'EMUE fournit, par l'intermédiaire d'un «dispositif de veille», une capacité de veille 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, destinée à contrôler toutes les missions et opérations PESD aux fins de la transmission systématique des informations spécifiques aux opérations.


w