Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «key interlocutors including israeli prime » (Anglais → Français) :

During her two-day visit HR/VP Ashton will meet the key interlocutors including Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, Palestinian President Mahmoud Abbas, Prime Minister Salam Fayyad, Minister of Defence Ehud Barak and US Special Envoy for Middle East Peace George Mitchell.

Au cours de son déplacement qui durera deux jours, Mme Ashton rencontrera des acteurs essentiels, notamment M. Benjamin Netanyahu, Premier ministre israélien, M. Mahmoud Abbas, président de l'Autorité palestinienne, M. Salam Fayyad, son Premier ministre, M. Ehud Barak, ministre israélien de la défense, et M. George Mitchell, émissaire spécial des États‑Unis pour le processus de paix au Proche‑Orient.


14. Condemns Israel’s continued illegal settlement building and expansion activities in the West Bank, including in East Jerusalem, and the recent announcement made by Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu about the construction of 300 new settlement units in Beit El and 500 units in East Jerusalem, as well as the demolition of 142 Palestinian-owned homes and other infrastructure in Area C and in East Jerusalem in August 2015 alone, including 16 donor-funded structures, leading to the disp ...[+++]

14. condamne les activités continues de construction et d'expansion illégales de colonies par Israël en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est, et l'annonce récente faite par le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu à propos de la construction de 300 nouvelles unités de peuplement à Beit El et de 500 unités à Jérusalem-Est, et de la démolition de 142 maisons appartenant à des Palestiniens et d'autres infrastructures dans la zone C et à Jérusalem-Est rien qu'au mois d'août 2015, y compris les 16 structures financées par des donateurs, entraînant le déplacement de 201 Palestiniens, parmi lesquels 121 enfants, selon le Bureau des Na ...[+++]


Both the Prime Minister and I were actively engaged throughout these initial stages, including the direct consultations with our Israeli counterparts to ensure safe passage of Canadians being evacuated from Lebanon.

Le premier ministre et moi-même nous sommes engagés activement tout au long de ces étapes initiales, notamment par des consultations directes avec nos homologues israéliens, pour assurer le passage en toute sécurité des Canadiens évacués du Liban.


A. whereas, on 8 July 2014, the Israeli army launched a military operation in the Gaza Strip, consisting of mass airstrikes from land and sea, which includes targeted killings of Hamas operatives and other Islamist militants, and the bombardment of numerous sites throughout Gaza, mostly in densely populated areas; whereas Israel has massed thousands of troops on the border; whereas Prime Minister Netanyahu has not excluded the po ...[+++]

A. considérant que, le 8 juillet 2014, l'armée israélienne a lancé depuis le sol et la mer une vaste opération militaire contre la bande de Gaza, au cours de laquelle elle a assassiné des cadres du Hamas et d'autres militants islamistes et a bombardé, partout sur le territoire, de nombreux sites situés pour la plupart dans des zones densément peuplées; qu'Israël a massé des milliers de soldats à la frontière; que le premier ministre, Benyamin Netanyahou, n'a pas exclu la possibilité de mener une opération au sol de grande envergure; que des troupes au sol de l'armée israélienne ont mené une incursion dans la bande de Gaza le 13 juille ...[+++]


The Commissioner expressed her concerns about the deterioration in the respect for human rights and the independence of the judiciary and strongly encouraged all her interlocutors, including the Prime Minister and the Minister for Foreign Affairs, to take concrete measures to improve the situation.

La Commissaire a fait part de ses préoccupations quant à la dégradation intervenue en matière de respect des droits de l’homme et d’indépendance du pouvoir judiciaire, et a vivement incité tous ses interlocuteurs, dont le Premier ministre et le ministre des affaires étrangères, à prendre des mesures concrètes pour améliorer la situation.


5. The Council noted the ongoing contacts between Israel and the Palestinian Authority, including the meeting between Israeli Prime Minister, Ariel Sharon and Palestinian President Mahmoud Abbas on 21 June in Jerusalem.

5. Le Conseil a pris note des contacts qu'entretiennent actuellement Israël et l'Autorité palestinienne, y compris la réunion entre le premier ministre israélien, Ariel Sharon, et le président palestinien, Mahmoud Abbas, qui a eu lieu le 21 juin à Jérusalem.


During lunch the Ministers took stock of the Middle East Peace Process, including developments in the plan for withdrawal from Gaza and the prospect of a meeting between the Israeli Prime Minister and the President of the Palestinian Authority scheduled for 21 June, which is considered to be crucial for relaunching the political negotiations and moving towards a just and lasting peace.

Les ministres, au déjeuner, ont fait le point sur le processus de paix au Proche-Orient, y compris les développements relatifs au plan de retrait de Gaza et la perspective d'une rencontre entre le premier ministre israélien et le président de l'Autorité palestinienne prévue pour le 21 juin, qui est considérée comme cruciale pour relancer les négociations politiques et avancer vers une paix juste et durable.


J. highly concerned at the composition of the new Israeli government, which includes the Yisrael Beiteinu Party, whose leader, the deputy prime minister, has on many occasions suggested stripping Israeli Arabs of fundamental political rights,

J. très préoccupé par la composition du nouveau gouvernement israélien, qui comprend le parti Yisrael Beiteinu, dont le chef, vice-premier ministre, a proposé en de nombreuses occasions de retirer leurs droits politiques fondamentaux aux Arabes israéliens,


Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner will travel to Israel and the Palestinian Territories this week (9-11 November) to hold talks with leading figures in the Israeli government and the Palestinian Authority, including Prime Minister Ariel Sharon and President Abu Mazen.

Benita Ferrero-Waldner, commissaire européenne chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, se rendra cette semaine (9-11 novembre) en Israël et dans les territoires palestiniens, où elle s’entretiendra avec plusieurs figures importantes du gouvernement israélien et de l’Autorité palestinienne, notamment avec le Premier ministre Ariel Sharon et le Président Abou Mazen.


5. Condemns the refusal by Prime Minister Sharon to let the EU high-level delegation meet President Arafat, and believes that the Israeli Government should take advantage of the genuine European efforts to find a solution to the crisis, including the terrorism issue; considers the offensive treatment of the EU delegation to be a turning point in EU-Israel relations;

5. condamne le refus du Premier ministre Sharon de permettre à une délégation de haut niveau de l'Union européenne de rencontrer le Président Arafat et est d'avis que le gouvernement israélien devrait tirer profit des efforts déployés sincèrement par l'Europe pour trouver une solution à la crise, y compris à la question du terrorisme; considère que le traitement injurieux réservé à la délégation de l'Union européenne marque un tournant dans les relations entre Israël et l'Union européenne;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'key interlocutors including israeli prime' ->

Date index: 2023-03-18
w