Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopted bill
Bill adopted by the German Bundestag
Disasters
Drying the leaf midrib
Drying the midrib
Kill
Kill a bill
Kill out a barn
Kill the leaf
Killing out
Killing the suction
Legislative Committee on Bill S-17
Sign the bills of lading
Torture

Traduction de «killed the bills » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kill a bill

torpiller un projet de loi [ couler un projet de loi | étouffer un projet de loi ]


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed ...[+++] | exposure to life-threatening situations such as being a victim of terrorism | torture

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


kill | kill out a barn | kill the leaf

réduire les côtes | sécher les côtes


reserve a bill for the signification of the Queen's pleasure [ reserve a bill for the further consideration and approval of the Crown ]

soumettre un projet de loi au plaisir de Sa Majesté pour examen et approbation [ reporter la sanction royale en attendant les instructions de la Reine | déférer un projet de loi pour décision à la Reine | réserver la sanction royale d'un projet de loi en attendant les instructions de la Reine ]


Legislative Committee on Bill S-17, An Act to amend the Copyright Act, the Industrial Design Act, the Integrated Circuit Topography Act, the Patent Act, the Trade-marks Act and other Acts in consequence thereof [ Legislative Committee on Bill S-17 ]

Comité législatif sur le projet de loi S-17, Loi modifiant la Loi sur le droit d'auteur, la Loi sur les dessins industriels, la Loi sur les topographies de circuits intégrés, la Loi sur les brevets, la Loi sur les marques de commerce et d'autres lois en c [ Comité législatif sur le projet de loi S-17 ]


drying the leaf midrib | drying the midrib | killing out

réduction de la côte


adopted bill | bill adopted by the German Bundestag

loi adoptée par le Bundestag




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am referring to Bill C-311, An Act to ensure Canada assumes its responsibilities in preventing dangerous climate change, which the Senate killed, and Bill C-393, An Act to amend the Patent Act (drugs for international humanitarian purposes) and to make a consequential amendment to another Act. In addition to posing a problem of legitimacy, the people appointed to the Senate have begun to kill bills duly passed by a democratically elected assembly.

Il s'agit du projet de loi C-311, Loi sur la responsabilité en matière de changements climatiques, que le Sénat a désavoué, et du projet de loi C-393, Loi modifiant la Loi sur les brevets (drogues utilisées à des fins humanitaires internationales) et une autre loi en conséquence En plus de poser un problème de légitimité, les gens nommés au Sénat commencent à défaire des projets de loi dûment adoptés par une assemblée élue démocratiquement.


– having regard to its previous resolutions of 17 December 2009 on ‘Uganda: anti-homosexual draft legislation’, of 16 December 2010 on ‘Uganda: the so-called “Bahati Bill” and discrimination against the LGBT population’, and of 17 February 2011 on ‘Uganda: the killing of David Kato’,

– vu ses résolutions précédentes du 17 décembre 2009 sur le projet de législation anti-homosexualité en Ouganda, du 16 décembre 2010 sur l'Ouganda et le "projet de loi Bahati" ainsi que la discrimination à l'encontre des populations LGBT, et du 17 février 2011 sur l'Ouganda: le meurtre de David Kato,


– having regard to the statements by the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security, Catherine Ashton, on 22 January 2012 on the bombings in Kano, on 11 March 2013 on the killings of hostages, on 2 June 2013 on the bill in Nigeria criminalising same-sex marriage and relationships, and on 25 June 2013 on executions in Nigeria,

– vu les déclarations de la vice‑présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Catherine Ashton, du 22 janvier 2012 sur les attentats à Kano, du 11 mars 2013 sur les assassinats d'otages, du 2 juin 2013 sur la loi nigériane pénalisant les mariages et les relations entre personnes de même sexe, ainsi que du 25 juin 2013 sur les exécutions au Nigeria,


– having regard to the statements by the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security, Catherine Ashton, on 22 January 2012 on the bombings in Kano, on 11 March 2013 on the killings of hostages, on 2 June 2013 on the bill in Nigeria criminalising same-sex marriage and relationships, and on 25 June 2013 on executions in Nigeria,

– vu les déclarations de la vice‑présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Catherine Ashton, du 22 janvier 2012 sur les attentats à Kano, du 11 mars 2013 sur les assassinats d'otages, du 2 juin 2013 sur la loi nigériane pénalisant les mariages et les relations entre personnes de même sexe, ainsi que du 25 juin 2013 sur les exécutions au Nigeria,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Conservatives had no difficulty suspending Parliament and killing that bill through prorogation, yet they must now take the position that this is so urgent that, although they killed the bill through prorogation, they now do not have time to consult the provinces with respect to this bill.

Les conservateurs n'ont eu aucun scrupule à suspendre les travaux du Parlement, faisant du coup mourir le projet de loi au Feuilleton. Et pourtant, voilà aujourd'hui les conservateurs qui prétendent que la question est si urgente que, même s'ils ont fait mourir l'ancien projet de loi en prorogeant le Parlement, ils n'ont plus le temps de consulter les provinces.


– having regard to its resolutions of 17 December 2009 on Uganda: anti-homosexual draft legislation , of 16 December 2010 on Uganda: the so-called ‘Bahati bill’ and discrimination against the LGBT population , of 17 February 2011 on Uganda: the killing of David Kato , and of 28 September 2011 on human rights, sexual orientation and gender identity at the United Nations ,

– vu ses résolutions du 17 décembre 2009 sur l'Ouganda: projet de législation anti-homosexualité , du 16 décembre 2010 sur l'Ouganda: loi «Bahati» et discrimination à l'encontre de la population LGBT , du 17 février 2011 sur l'Ouganda: meurtre de David Kato et du 28 septembre 2011 sur les droits de l'homme, l'orientation sexuelle et l'identité de genre aux Nations unies ,


However, even though we knew this strong popular support existed before the Angus Reid survey, and even though the Senate Special Committee on Senate Reform confirmed the constitutionality and goals of the bill, as did numerous constitutional experts, the Senate killed the bill by refusing to allow it to go to third reading, unless it was first referred to the Supreme Court of Canada.

Toutefois, même si ce fort appui populaire était évident avant le sondage Angus Reid, et même si le Comité sénatorial spécial sur la réforme du Sénat avait confirmé la constitutionnalité et les objectifs du projet de loi, à l'instar de plusieurs experts en matière constitutionnelle, le Sénat a fait avorter le projet de loi en refusant qu'il fasse l'objet d'une troisième lecture, à moins d'un renvoi préalable à la Cour suprême du Canada.


Should Canada Post and CUPW and the NDP succeed in killing this bill, they will also be killing the jobs of many hard-working Canadians.

Si Postes Canada, le STTP et le NPD parviennent à torpiller ce projet de loi, ils vont éliminer les emplois de nombreux Canadiens qui travaillent fort.


For example, on a recent friendly visit to China, which is a single-party state, the French Socialist Presidential candidate sang the praises of the efficiency of the Chinese justice system. This efficiency involves the families of the thousands of people who have been sentenced to death every year being presented with the bill for the bullets that killed the victims, but Ségolène Royal did not spare a thought for them.

Par exemple, lors d’une récente visite amicale rendue à la Chine, un État à parti unique, la candidate socialiste à la présidence française a loué l’efficacité du système judiciaire chinois, efficacité qui, on le sait, se traduit notamment par l’envoi aux familles des milliers de condamnés à mort annuels de la facture des balles qui ont tué ces victimes. Ségolène Royal n’a pas eu la moindre pensée pour ces personnes.


The problem for the proponents of this bill is not that we have, by amendment, forced the debate to continue a little longer, rather, they are concerned about an election call effectively killing this bill for the time being.

Le problème, pour les parrains de ce projet de loi, n'est pas que nous ayons forcé la prolongation du débat, en raison d'un amendement, c'est plutôt qu'ils craignent que la tenue d'élections tue le projet de loi pour l'instant.




D'autres ont cherché : legislative committee on bill s-17     adopted bill     disasters     drying the leaf midrib     drying the midrib     kill a bill     kill a bill to     kill out a barn     kill the leaf     killing out     killing the suction     sign the bills of lading     torture     killed the bills     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'killed the bills' ->

Date index: 2024-09-13
w