Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "knew last night " (Engels → Frans) :

I decided this last night when we knew we'd have some extra time, because I didn't think we'd take two hours with Professor Brean and because the regulations have a timeframe of February 26 as the final date—if the committee even wants to look at them.

C'est la décision que j'ai prise hier soir lorsque nous avons appris que nous aurions du temps supplémentaire, parce que je ne pensais pas que nous prendrions deux heures avec le professeur Brean et parce que l'échéance finale du règlement est le 26 février—si le comité souhaite même examiner le règlement.


To underscore the importance of the debate, I will read a letter I received last night from Calgary from one of the many Canadians who are concerned both with this deal and also with the lack of government action and irresponsible approach that it has taken thus far on a file, an application, that it knew about more than two months ago.

Pour souligner l'importance du débat, je vais lire une lettre que j'ai reçue hier soir, écrite par un résidant de Calgary qui, comme beaucoup de Canadiens, est préoccupé par cette transaction, par l'inaction du gouvernement et par l'approche irresponsable qu'il a adoptée à l'égard d'un dossier, d'une demande d'examen, dont il était au courant depuis plus de deux mois environ.


In terms of the level of pass mark, I was actually trying it out on a variety of people I knew last night as I added up the numbers, which has become a habit since I first read the regulations.

En termes de niveau de la note de passage, je la testais sur diverses personnes que je connais hier soir alors que j'additionnais les points, ce qui est devenu une habitude depuis que j'ai pris connaissance du règlement.


For my part, I would like to start by paying tribute to a man whom many of you in this Chamber knew: his name was Marco Biagi – he was a friend of mine – and he was murdered last night in Bologna.

Pour ma part, je veux commencer en rappelant le souvenir d'un homme que beaucoup parmi vous, dans cette Assemblée, ont connu : il s'appelait Marco Biagi - nous étions amis - et il a été assassiné hier soir à Bologne.


Mrs. Sue Barnes: Mr. Speaker, there is no doubt in my mind that the member of the Reform Party had the right to choose the subject matter of debate. There is also no doubt in my mind that Reform members knew last night, as we applauded the Speaker, what the outcome of that vote would be.

Mme Sue Barnes: Monsieur le Président, il ne fait aucun doute dans mon esprit que le député réformiste avait le droit de choisir le thème du débat d'aujourd'hui, pas plus qu'il ne fait de doute dans mon esprit que les réformistes savaient, dès hier soir, pendant que nous applaudissions le Président, ce que seraient les résultats du vote.


The Chairman: At 8:44 p.m. last night notice of this meeting at this location was sent to every senator's office and every senator's office was telephoned by my assistant this morning to ensure that they knew the meeting was in this room.

Le président: À 20 h 44, hier soir, l'avis de la présente réunion ici a été envoyé au bureau de tous les sénateurs et mon adjointe a téléphoné au bureau de tous les sénateurs ce matin pour s'assurer qu'ils savaient que la réunion se tenait ici.




Anderen hebben gezocht naar : we knew     decided this last     last night     it knew     received last     received last night     people i knew last night     murdered last     murdered last night     reform members knew last night     they knew     last     knew last night     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knew last night' ->

Date index: 2025-01-02
w