Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be in touch with your body
Being in touch with your body
Devil that we know
Know about ecosystems of fresh water
Know all men by these presents that we
Know assembly instructions
Know your body
Know-how
Know-how control tests
Know-how disclosure
Know-how divulgence
Know-how experimentation
Know-how exposure
Know-how testing
Knowledge transfer
Memorise assembly instructions
Memorising assembly instructions
Need to know
Need-to-know principle
Remember assembly instructions
Understand ecosystems of fresh water
Understand fresh water ecosystems
Understand your body and how it works
Understanding ecosystems of fresh water

Vertaling van "know that maybe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
need to know | need to know | need-to-know principle

besoin d'en connaître


know-how control tests | know-how experimentation | know-how testing

expérimentation du savoir-faire


know-how disclosure | know-how divulgence | know-how exposure

diffusion du savoir-faire


know all men by these presents that we

à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]




Did You Know That Unacceptable Behaviour is Not Tolerated?

Saviez-vous qu'aucun écart de conduite n'est toléré?


know assembly instructions | remember assembly instructions | memorise assembly instructions | memorising assembly instructions

mémoriser des instructions de montage


being in touch with your body | know your body | be in touch with your body | understand your body and how it works

être en phase avec son corps


know about ecosystems of fresh water | understand ecosystems of fresh water | understand fresh water ecosystems | understanding ecosystems of fresh water

compréhension des écosystèmes d’eau douce


know-how [ Knowledge transfer(STW) ]

savoir-faire [ know-how ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I know, Mr. Chairman, you gave some of the figures with respect to Europe and so on, and I don't know if maybe it's a communication problem that the airlines have and if indeed there are solutions, but the question most often asked is, yes, I can go to England for $ 700 and it costs me the same to go from Toronto to Ottawa, and this weekend stuff, whether it's factual or not.If it is, it's not being communicated properly.

Vous avez cité des chiffres, monsieur le président, pour ce qui est des tarifs aériens vers l'Europe. Je ne sais pas s'il faut attribuer à un problème de communication le fait que les gens ne savent pas qu'ils peuvent obtenir un meilleur tarif en passant le week-end à leur destination, mais on me donne toujours en exemple le fait qu'on peut avoir un billet pour l'Angleterre à 700 $, alors que le billet entre Toronto et Ottawa coûte la même chose.


When members talk about convictions I would like to know, and maybe the member can indicate, which Liberal ridings accepted the stolen money in the sponsorship scandal, because Canadians would like to know that.

Quand les députés évoquent des condamnations, je voudrais savoir, et peut-être que le député peut me le dire, quelles circonscriptions libérales ont accepté de l'argent volé dans le cadre du scandale des commandites, parce que les Canadiens aimeraient bien le savoir.


What Canadians will not know, and maybe it is our job to let them know, is that part X of the Criminal Code between sections 380 and 432, and on pages 280 to 304 of the short version of the code, those 25 pages in the compact pocket Criminal Code cover fraud.

Ce que les Canadiens ne savent pas, et c'est peut-être notre travail de les en informer, c'est que la partie X du Code criminel, entre les articles 380 à 432, et dans les 25 pages correspondantes de la version de poche du Code, il est déjà question de fraude.


Mr. Speaker, the member mentioned les bénévoles, the volunteers, and it was inconceivable to me that a government with all of the money that the member just outlined, the huge surplus, could actually even consider cutting so many programs for the most vulnerable in our society, and particularly volunteers, especially when the finance minister knows, and maybe one of the few members of his caucus who is aware, that the volunteers provide a huge economic boost to Canada by providing so much free service and getting so many things done that would cost government so much more.

Monsieur le Président, la députée a fait allusion aux bénévoles. À mon avis, il est inconcevable qu'un gouvernement qui a tant d'argent, qui a un excédent énorme, comme vient de le mentionner ma collègue, ait même pu envisager d'éliminer autant de programmes s'adressant aux membres les plus vulnérables de notre société, et en particulier aux bénévoles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Then, two hours later, maybe, this House becomes a sort of voting chamber, not least because, as we know, the existence of a certain penalty system makes it convenient to come here and vote.

Et puis, deux heures après, nous passons à un simulacre de vote parce que nous savons que, grâce à un certain système de sanction, venir voter est bien vu.


However, in view of the fact that six years have passed since the adoption of the General Data Protection Directive and many of the Member States have still not ratified it, that four years have passed since the adoption of the directive to be amended by this proposal for a directive and that many of the Member States have not even applied the ’97 directive, it is reasonable to predict, given these time frames, that this legislation will also take who knows, maybe three, four or five years to enter into force.

Mais vu que six ans se sont écoulés depuis la directive générale sur la protection de la vie privée, et qu'une bonne partie des États membres ne l'ont pas encore ratifiée, vu que quatre ans se sont écoulés depuis la directive que nous modifions aujourd'hui avec cette nouvelle proposition de directive, et que la directive de 1997, elle non plus, n'est pas encore appliquée par bon nombre d'États membres, nous devrions hélas raisonnablement supposer que, avec de tels délais, cette législation entrera en vigueur, si tout va bien, dans trois, quatre ou cinq ans.


You, Madam President and honourable Members, may know the answer to that question, but maybe some of what I am about to say will seep through the walls of this Hemisphere and enter the sphere of public opinion, which is still regularly exercised by this issue as, of course, it is fully entitled to be.

Vous, Madame la Présidente, et chers collègues, vous le savez bien mais peut-être des bribes de ce que je vais dire vont-elles franchir les murs de cet hémicycle pour parvenir aux oreilles de l’opinion publique, qui se pose encore régulièrement la question et qui en a, bien entendu, parfaitement le droit.


I know that is understood in this House, but I spell it out for the record in the hope that it might eventually trickle through to the understanding of the press in Member States and maybe eventually to the public, who are persuaded daily by the newspapers that there is a great centralising process going on in the European Union when in fact the opposite is the case.

Je sais que l'Assemblée en est parfaitement consciente, mais je le répète officiellement aujourd'hui dans l'espoir de voir finalement cette évidence parvenir aux oreilles de la presse et même du public européen, celui-ci étant persuadé quotidiennement par la presse écrite qu'un large processus de centralisation est actuellement en marche dans l'Union européenne, alors que c'est exactement l'inverse qui se produit.


Of these two and a half million jobs, for example, I do not know how many went to Italy and, in particular, to southern Italy, where unemployment is extremely serious and where, if we wished it, we could maybe – this is my suggestion, but it is worth careful consideration – combine the problems of sustainable development and those associated with resolving the question of employment: I refer to the possibility of providing incentives to promote the access of young people to the world of work in the form of a minimum starting salary, w ...[+++]

De ces deux millions et demi de postes de travail, par exemple, je ne sais pas combien ont été occupés en Italie, et en particulier dans le sud de l'Italie, où le problème de l'emploi est très grave et où, si nous voulions, on pourrait - c'est une indication que je donne, mais elle pourrait être considérée avec attention - penser à lier les problèmes de développement durable et ceux de l'emploi : je me réfère à la possibilité d'encourager l'accès des jeunes au monde du travail avec un salaire minimal d'entrée, orienté, par exemple, vers la réorganisation hydrogéologique du territoire.


It has been that way for 20 to 30 years, that I know of, maybe more, and it seems to continue that way.

Il en est ainsi depuis 20 ou 30 ans, à ma connaissance, plus longtemps peut-être, et il semble que les choses continueront ainsi.


w