Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «know that should anything happen » (Anglais → Français) :

It gives those families some security in knowing that should something happen there would be at least some financial compensation that would protect them into the future.

Elle offre à ces familles une certaine sécurité car, s'il arrivait quelque chose, leur avenir serait au moins protégé par une certaine compensation financière.


It deals with a very serious issue that is every parent's worry, and should anything happen, their worst nightmare: the loss of a child, particularly if it is as a victim to a predator, and in the case of this motion, an Internet predator.

La motion porte sur une question très grave qui préoccupe tous les parents et qui est leur pire cauchemar: la perte d'un enfant, particulièrement s'il est victime d'un prédateur et, dans le cas de la motion, d'un prédateur sévissant sur Internet.


One responsible thing to do for those who practice that sport is to register all their weapons so that, should anything happen to the family or should their health deteriorate, they do not become a menace to those around them.

Une façon responsable de pratiquer ce sport est d'enregistrer toutes nos armes de façon à ce que si jamais il y avait quoique ce soit qui arrivait dans la famille ou que notre état de santé se détériorait, on ne soit pas une menace pour ceux qui nous entourent.


In our office on 8 February, James and Aoife, another assistant, talked about presumed consent and agreed that should anything happen to either of them – both young people – they would donate their organs.

Dans notre bureau le 8 février, James et Aoife, un autre assistant, ont parlé du consentement présumé et se sont accordés sur le fait que si quelque chose venait à leur arriver – tous deux de jeunes gens - ils feraient don de leurs organes.


When the client's benefits are ceased, they're given an information package so they know that if anything happens to them in that period, to get in touch with us right away.

Lorsque les prestations du client sont interrompues, on lui remet une trousse d'information pour l'avertir de communiquer avec nous immédiatement si quelque chose lui arrive pendant cette période.


That should not happen. We know that the Union for the Mediterranean, the Eastern Partnership and the Black Sea Synergy, etc. are in the interests of the European Union.

Nous savons que l’Union pour la Méditerranée, le partenariat oriental, la synergie de la mer Noire, etc. sont dans l’intérêt de l’Union européenne.


That should not happen. We know that the Union for the Mediterranean, the Eastern Partnership and the Black Sea Synergy, etc. are in the interests of the European Union.

Nous savons que l’Union pour la Méditerranée, le partenariat oriental, la synergie de la mer Noire, etc. sont dans l’intérêt de l’Union européenne.


And the night before the weddings, based on the threats, I made a phone call to my sister back home in New Brunswick to tell her about the situation and let her know that should anything happen that next day I asked her to please pass on to my parents my love for them and my thanks to them for their support (1550) The police also insisted I wear a bulletproof vest that day in the service to provide extra protection.

La veille, en soirée, compte tenu de toutes les menaces que j'avais reçues, j'avais téléphoné à ma soeur, au Nouveau-Brunswick, pour lui décrire la situation et pour lui demander de transmettre mon amour et mes remerciements à nos parents au cas où le pire se produirait le lendemain (1550) La police a aussi insisté pour que je porte un gilet pare-balles ce jour-là, en guise de protection supplémentaire.


If, in certain of these states, there are unsafe nuclear power stations, then, should anything happen, its consequences directly affect us, simply because of their geographical situation.

Si, dans certains de ces États, il existe des centrales nucléaires dangereuses et qu’un incident devait se produire, nous serions alors directement touchés, tout simplement à cause de leur situation géographique.


In this sense, apart from protecting expert scientists with the relevant know-how who must not be led astray due to their specialist knowledge or financial weakness, it is a sine qua non that we adopt a rationale for setting political conditions for applicant countries as to what should or should not happen in their territories.

C'est pourquoi, en dehors de la protection des savants qui sont versés dans ces questions et ne doivent pas être entraînés par leur savoir-faire ou par appât du gain à se fourvoyer, je pense que nous entrons, en ce qui concerne les pays candidats à l'adhésion et en raison des agissements susceptibles d'avoir lieu sur leur territoire, dans une logique de conditions politiques qui sont des conditions sine qua non.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know that should anything happen' ->

Date index: 2022-12-15
w