There is no doubt whatsoever that, if the data obtained as a result of the exercise of these authorities were to be made known to third parties, this could not only cause irreparable damage to the bodies under investigation, but could also cause serious fluctuations, and ultimately changes, in the market.
Il ne fait aucun doute que si les données obtenues via l'exercice de ces pouvoirs étaient portées ? la connaissance de tiers, cela pourrait non seulement entraîner des préjudices irrémédiables aux entités ayant été contrôlées, mais également provoquer de fortes oscillations du marché et, en définitive, des altérations de celui-ci.