Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural over-production
Agricultural surplus
Agricultural trade surplus
Assume pedal control
Budget transfer
Carry-over of appropriations
Farm surplus
Give guidance over the phone
Give telephonic advice and support
Kosovar Albanian Community
Kosovo Albanian leadership
Non-prescription drug
Non-prescription medicinal product
OTC drug
OTC medicine
Over-the-counter drug
Over-the-counter medicine
Provide a global logistics service
Provide global logistics services
Provide over the phone guidance
Provide social guidance over the phone
Surplus of agricultural products
Take over control of pedals
Take over pedal control
Take over pedals control
The Kosovar Albanian leadership
The Kosovar Albanians

Vertaling van "kosovars was over " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kosovo Albanian leadership | the Kosovar Albanian leadership

les dirigeants albanais du Kosovo


Kosovar Albanian Community

communauté albanaise du Kosovo | communauté de souche albanaise du Kosovo


the Kosovar Albanians

les Albanais du Kosovo | les Albanais kosovars


give guidance over the phone | provide over the phone guidance | give telephonic advice and support | provide social guidance over the phone

donner des conseils en matière sociale par téléphone


assume pedal control | take over control of pedals | take over pedal control | take over pedals control

reprendre le contrôle des pédales


over-the-counter drug [ non-prescription drug | non-prescription medicinal product | OTC drug | OTC medicine | over-the-counter medicine ]

médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]


provide global logistics services | respond to requests for logistical services from all over the world | provide a global logistics service | respond to requests for logistics services from all over the world

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


carry-over of appropriations [ budget transfer ]

report de crédit [ transfert budgétaire ]


agricultural surplus [ agricultural over-production | agricultural trade surplus | farm surplus | surplus of agricultural products ]

excédent agricole [ excédent commercial agricole | surplus agricole ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I recommend for your reading—I don't have copies here, but I would be glad to share it with members of the committee—an article from Mr. Mills' favourite newspaper, the Washington Post, that was printed on Monday, which was a very extensive historical assessment of the initiatives put in place by the regime to get rid of the Albanian Kosovars, going back years, but particularly over the last seven or eight months.

Je vous recommande de lire—je n'en ai pas d'exemplaires ici, mais je me ferai un plaisir de prêter le mien aux membres du comité—un article du journal préféré de M. Mills, le Washington Post, qui a été imprimé lundi, et qui donne une évaluation historique très complète des initiatives entreprises par le régime pour éliminer les Kosovars albanais, depuis des années, mais plus particulièrement depuis les sept ou huit derniers mois.


15. However, is concerned that previous agreements, important to improve the everyday lives of citizens on both sides, such as those concerning the handover of all civil registries to the Kosovar authorities and customs stamps, respectively, had not been fully implemented by the Serbian side, with its failure to implement the latter agreement leading to the decision of the Kosovar Government in July 2011 to implement reciprocal measures; calls on the Serbian government to show willingness to achieve the aims of the dialogue; welcome ...[+++]

15. s'inquiète cependant du fait que des accords précédents, qui permettraient d'améliorer la vie quotidienne des deux côtés de la frontière, tels que ceux portant, respectivement, sur la tenue de tous les registres civils par les autorités kosovares et sur les cachets de douane, n'aient pas été pleinement mis en œuvre par la partie serbe, son incapacité à le faire pour ce dernier accord ayant conduit le gouvernement du Kosovo à prendre en juillet 2011 des mesures de rétorsion; invite le gouvernement serbe à manifester sa volonté d'atteindre les objectifs du dialogue; se félicite, à cet égard, des accords conclus par Belgrade et Pristi ...[+++]


15. However, is concerned that previous agreements, important to improve the everyday lives of citizens on both sides, such as those concerning the handover of all civil registries to the Kosovar authorities and customs stamps, respectively, had not been fully implemented by the Serbian side, with its failure to implement the latter agreement leading to the decision of the Kosovar Government in July 2011 to implement reciprocal measures; calls on the Serbian government to show willingness to achieve the aims of the dialogue; welcome ...[+++]

15. s'inquiète cependant du fait que des accords précédents, qui permettraient d'améliorer la vie quotidienne des deux côtés de la frontière, tels que ceux portant, respectivement, sur la tenue de tous les registres civils par les autorités kosovares et sur les cachets de douane, n'aient pas été pleinement mis en œuvre par la partie serbe, son incapacité à le faire pour ce dernier accord ayant conduit le gouvernement du Kosovo à prendre en juillet 2011 des mesures de rétorsion; invite le gouvernement serbe à manifester sa volonté d'atteindre les objectifs du dialogue; se félicite, à cet égard, des accords conclus par Belgrade et Pristi ...[+++]


7. Welcomes the recent release of 99 Kosovar prisoners by the Belgrade authorities, but urges them to hand over immediately to UNMIK all the other Kosovars still detained in Serbia;

7. se félicite de la libération récente de 99 prisonniers kosovars par les autorités de Belgrade, mais demande instamment à celles-ci de procéder au transfert immédiat de tous les autres Kosovars détenus en Serbie aux autorités de la Mission des Nations unies au Kosovo (MINUK);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Considers that these Kosovar prisoners should be surrendered to the UNMIK authorities, who, pursuant to United Nations Security Council Resolution 1244, have sole jurisdiction over Kosovar citizens;

3. considère que ces prisonniers kosovars doivent être confiés aux autorités de l'UNMNIK, les seules habilitées, en vertu de la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies, à juger les citoyens kosovars;


Ladies and gentlemen, the image we have of the Kosovars is perhaps one we have acquired from the international press, namely that the Kosovars, the Albanians that is, have taken over where the Serbians left off and it is now they who are oppressing the Serbians and the gypsies.

Chers collègues, l’image que nous nous faisons des Kosovars est peut-être celle transmise via la presse internationale, selon laquelle les Albanais ont pris la place des Serbes et que ce sont maintenant les Serbes et les Tziganes que l’on est en train de pourchasser.


The remaining euro 10 million will go to projects for Kosovar refugees who are likely to remain in Albania and in the former Yugoslav Republic of Macedonia over the winter, to prepare for cold weather.

Le solde de 10 millions d'euros est destiné à des projets en faveur des réfugiés Kosovars pour préparer l'hiver étant donné qu'ils sont susceptibles de rester durant l'hiver en Albanie et en ex-République Yougoslave de Macédoine.


Over one quarter of a million of Kosovars are now homeless because of the repression carried out by Belgrade's security forces.

Plus de 250 000 Kosovars sont désormais sans abri à la suite de la répression menée par les forces de sécurité de Belgrade.


Over one quarter of a million of Kosovars are now homeless because of the repression carried out by Belgrade's security forces.

Plus de 250 000 Kosovars sont désormais sans abri à la suite de la répression menée par les forces de sécurité de Belgrade.


Throughout the course of the Kosovar situation, which was protracted over three or four months, we were running almost at the limits of our capacity to continue without assistance from others.

Durant la crise au Kosovo, qui s'est prolongée pendant trois ou quatre mois, nous étions pratiquement à la limite de notre capacité d'intervention sans aide extérieure.


w