Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhesive label
Air blast label application
Air blast labeler
Air blast labeller
Air blown label application
Air blown labeler
Air-jet application
Air-jet label application
Air-jet labeler
Air-jet labeling machine
Air-jet labeller
Air-jet labelling machine
Airjet application
Airjet label application
Blow-on label application
Blow-on labeler
Blow-on labeling
Blow-on labeller
EU energy label
Earthnut cake
Eco-label
Energy label
Environment-friendly label
European Energy Label
European Union energy label
Extra label drug use
Extra label use
Extra-label drug use
Extra-label use
Extralabel drug use
Extralabel use
Groundnut
Groundnut cake
Groundnut oil
Groundnut presscake
Gummed label
Label
Off label drug use
Off label use
Off-label drug use
Off-label use
Peanut cake
Pressure-sensitive label
Self-adhesive label
Stick-on label

Vertaling van "labelling on groundnuts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
groundnut cake [ earthnut cake | peanut cake | groundnut presscake ]

tourteau d'arachide






energy label | EU energy label | European Energy Label | European Union energy label | label

étiquette énergétique | étiquette énergétique de l'UE


air-jet labeling machine [ air-jet labelling machine | air-jet labeler | air-jet labeller | air blast labeler | air blast labeller | air blown labeler | blow-on labeler | blow-on labeller ]

étiqueteuse à jet d'air [ machine de pose d'étiquettes avec jet d'air ]


extra-label drug use | extra label drug use | extralabel drug use | off label drug use | off-label drug use | extralabel use | extra label use | extra-label use | off label use | off-label use

emploi non conforme | utilisation non indiquée sur l'étiquette


air-jet application [ air-jet label application | airjet application | airjet label application | air blast label application | air blown label application | blow-on labeling | blow-on label application ]

pose par jet d'air [ pose avec jet d'air | pose d'étiquettes avec jet d'air ]


adhesive label | pressure-sensitive label | self-adhesive label

étiquette adhésive | étiquette auto-collante


eco-label [ environment-friendly label ]

label écologique [ écolabel | label vert ]


adhesive label | gummed label | stick-on label

étiquette adhésive | fiche à coller
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Labelling on groundnuts, other oilseeds, nuts, dried fruit, rice and maize sold as foods which have to be subjected to sorting or other physical treatment before human consumption must include the wording ‘Product shall be subjected to sorting or other physical treatment to reduce aflatoxin contamination before human consumption or use as an ingredient in foodstuffs’.

L’étiquetage des produits tels que l’arachide, les autres graines oléagineuses, les fruits à coques, les fruits séchés, le riz et le maïs vendus en tant qu’aliments devant être soumis à un tri ou à un autre type de traitement avant consommation humaine doit comporter la mention «Produit destiné à être obligatoirement soumis à un traitement de tri ou à d’autres méthodes physiques visant à réduire le niveau de contamination par les aflatoxines avant toute consommation humaine ou toute utilisation comme ingrédient de denrées alimentaires».


Labelling on groundnuts, other oilseeds, products derived from oilseeds and cereals must indicate the use and lot identification code.

L’étiquetage de l’arachide, des céréales, des autres graines oléagineuses et produits en dérivant doit indiquer l'utilisation prévue et le code d’identification du lot.


Labelling on groundnuts, other oilseeds, nuts, dried fruit, rice and maize sold as foods which have to be subjected to sorting or other physical treatment before human consumption must include the wording ‘Product shall be subjected to sorting or other physical treatment to reduce aflatoxin contamination before human consumption or use as an ingredient in foodstuffs’.

L’étiquetage des produits tels que l’arachide, les autres graines oléagineuses, les fruits à coques, les fruits séchés, le riz et le maïs vendus en tant qu’aliments devant être soumis à un tri ou à un autre type de traitement avant consommation humaine doit comporter la mention «Produit destiné à être obligatoirement soumis à un traitement de tri ou à d’autres méthodes physiques visant à réduire le niveau de contamination par les aflatoxines avant toute consommation humaine ou toute utilisation comme ingrédient de denrées alimentaires».


Labelling on groundnuts, other oilseeds, products derived from oilseeds and cereals must indicate the use and lot identification code

L’étiquetage de l’arachide, des céréales, des autres graines oléagineuses et produits en dérivant doit indiquer l'utilisation prévue et le code d’identification du lot


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Labelling on groundnuts, other oilseeds, products derived from oilseeds and cereals must indicate the use and lot identification code

L’étiquetage de l’arachide, des céréales, des autres graines oléagineuses et produits en dérivant doit indiquer l'utilisation prévue et le code d’identification du lot


Labelling on groundnuts, other oilseeds, nuts, dried fruit, rice and maize sold as foods which have to be subjected to sorting or other physical treatment before human consumption must include the wording ‘Product shall be subjected to sorting or other physical treatment to reduce aflatoxin contamination before human consumption or use as an ingredient in foodstuffs’.

L’étiquetage des produits tels que l’arachide, les autres graines oléagineuses, les fruits à coques, les fruits séchés, le riz et le maïs vendus en tant qu’aliments devant être soumis à un tri ou à un autre type de traitement avant consommation humaine doit comporter la mention «Produit destiné à être obligatoirement soumis à un traitement de tri ou à d’autres méthodes physiques visant à réduire le niveau de contamination par les aflatoxines avant toute consommation humaine ou toute utilisation comme ingrédient de denrées alimentaires».


As regards the exception of groundnuts (peanuts) and other oilseeds for crushing and the application of the maximum levels laid down in point 2.1.1 of the Annex, the exception only applies to consignments which are clearly labelled showing their use and bearing the indication “product to be subject to crushing for the production of refined vegetable oil”.

En ce qui concerne l’exception s’appliquant aux arachides et aux autres graines oléagineuses destinées à être broyées et l’application des teneurs maximales fixées au point 2.1.1 de l’annexe, l’exception ne vaut que pour les lots dont l’étiquette indique clairement leur utilisation et porte l’inscription “produit destiné à être broyé pour la fabrication d’huile végétale raffinée”.


As regards the exception of groundnuts (peanuts) and other oilseeds for crushing and the application of the maximum levels laid down in point 2.1.1 of the Annex, the exception only applies to consignments which are clearly labelled showing their use and bearing the indication ‘product to be subject to crushing for the production of refined vegetable oil’.

En ce qui concerne l’exception s’appliquant aux arachides et aux autres graines oléagineuses destinées à être broyées et l’application des teneurs maximales fixées au point 2.1.1 de l’annexe, l’exception ne vaut que pour les lots dont l’étiquette indique clairement leur utilisation et porte l’inscription «produit destiné à être broyé pour la fabrication d’huile végétale raffinée».


Labelling on groundnuts, other oilseeds, products derived from oilseeds and cereals must indicate the use and lot identification code.

L’étiquetage de l’arachide, des céréales, des autres graines oléagineuses et produits en dérivant doit indiquer l'utilisation prévue et le code d’identification du lot.


Labelling on groundnuts, other oilseeds, nuts, dried fruit, rice and maize sold as foods which have to be subjected to sorting or other physical treatment before human consumption must include the wording ‘Product shall be subjected to sorting or other physical treatment to reduce aflatoxin contamination before human consumption or use as an ingredient in foodstuffs’.

L’étiquetage des produits tels que l’arachide, les autres graines oléagineuses, les fruits à coques, les fruits séchés, le riz et le maïs vendus en tant qu’aliments devant être soumis à un tri ou à un autre type de traitement avant consommation humaine doit comporter la mention «Produit destiné à être obligatoirement soumis à un traitement de tri ou à d’autres méthodes physiques visant à réduire le niveau de contamination par les aflatoxines avant toute consommation humaine ou toute utilisation comme ingrédient de denrées alimentaires».


w