Futhermore, non EU-nationals are at a clear disadvantage in terms of employment and unemployment while integration of disabled people in the labour market remains problematic. Regarding gender equality, while the employment rates of women are constantly improving, the lack of adequate facilities for childcare and care for other dependants is a constraint to higher female participation.
En ce qui concerne l'égalité des sexes, alors que les taux d'emploi des femmes s'améliorent en permanence, le manque de services adéquats pour la garde des enfants et la prise en charge des autres personnes dépendantes n'en constitue pas moins une entrave à leur participation accrue au marché du travail, et les écarts de rémunération présentent une légère tendance à se réduire.