Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «labrador because premier » (Anglais → Français) :

Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, last week the Prime Minister's spokesman threatened Newfoundland and Labrador because Premier Williams would not go along with the broken agreement on the offshore. Scott Reid said that Williams would pay for it.

L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, la semaine dernière, le porte-parole du premier ministre a menacé Terre-Neuve-et-Labrador parce que le premier ministre provincial Williams avait rejeté l'accord sur les ressources extracôtières, qui était un recul par rapport à ce qui avait été promis.Scott Reid a dit que ça coûterait cher au premier ministre Williams.


Yes, they did, but they delivered it because of the hard work by the people who were then on the opposition side, members of our party, who day after day after day embarrassed the Liberals and forced them, and because of the work of Premier Williams and the people of Newfoundland and Labrador.

Oui, ils l’ont fait, mais c’était le résultat du travail acharné des députés de l’opposition, des membres de notre parti qui ont embarrassé les libéraux jour après jour et leur ont forcé la main, et c’est aussi grâce aux efforts du premier ministre, M. Williams, et de la population de Terre-Neuve-et-Labrador.


It made the promise simply because the Conservative Party had made a solid commitment to the province in writing, which the Premier of Newfoundland and Labrador, being the smart individual he is, held up and asked the Prime Minister to match.

Il a fait cette promesse tout simplement parce que le Parti conservateur avait pris un engagement ferme, par écrit; futé comme il est, le premier ministre de Terre-Neuve-et-Labrador a brandi l'engagement et a demandé au premier ministre d'offrir l'équivalent.


However it was at the equalization summit that Newfoundland and Labrador Premier Danny Williams walked out because he was tired of the Prime Minister attempting to control the natural resources of his province.

Toutefois, c'est lors du sommet sur la péréquation que le premier ministre de Terre-Neuve-et-Labrador, Danny Williams, a claqué la porte parce qu'il en avait assez de voir le premier ministre tenter de contrôler les ressources naturelles de sa province.


The Prime Minister's actions forced Premier Williams to walk away from the equalization meeting on October 26, not because the premier wanted to but because he had to in order to protect the resources of Newfoundland and Labrador.

L'attitude du premier ministre a obligé le premier ministre Williams à quitter la réunion, le 26 octobre, non pas par caprice, mais parce qu'il devait le faire pour protéger les ressources de Terre-Neuve-et-Labrador.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'labrador because premier' ->

Date index: 2024-10-10
w