Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All Hallowen summer
All Saints' summer
All-hallown summer
Allhallow summer
Anhedonia
Custard marrow
Open university
People's university
Saint Martin's summer
Saint martin's summer
Saint-Martin's summer
St. Martin's Summer
Summer adonis
Summer crookneck
Summer grazing
Summer learning loss
Summer learning slide
Summer pasturing
Summer pheasant's-eye
Summer schools
Summer setback
Summer slide
Summer squash
Summer university
Summering

Vertaling van "lack summer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


summer learning slide [ summer slide | summer learning loss | summer setback ]

déclin estival des apprentissages [ déclin estival | recul estival | glissade estivale | glissade de l'été ]


Saint Martin's summer [ St. Martin's Summer | saint martin's summer | Saint-Martin's summer ]

é de la Saint-Martin


All Saints' summer [ All-hallown summer | All Hallowen summer | Allhallow summer ]

été de la Toussaint


Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.




custard marrow | summer crookneck | summer squash

artichaut de Jérusalem | bonnet de prêtre | bonnet d'électeur | pâtisson


open university [ people's university | summer university | summer schools(UNBIS) ]

université ouverte [ université d'été | université populaire ]


Definition: Either the prospect of sexual interaction produces sufficient fear or anxiety that sexual activity is avoided (sexual aversion) or sexual responses occur normally and orgasm is experienced but there is a lack of appropriate pleasure (lack of sexual enjoyment). | Anhedonia (sexual)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[87] Bulgaria adopted a law in 2009 and then established the Commission for Prevention and Ascertainment of Conflict of Interest (CPACI) in 2011, after a suspension of EU funds in summer 2008 which was motivated in particular by several cases of conflict of interest and a lack of protection of EU funds in this area (Technical Report, page 27; see also COM(2008)496final "Report on the Management of EU Funds in Bulgaria").

[87] La Bulgarie a adopté une loi en 2009 et a ensuite établi la commission pour la prévention et l’identification des conflits d’intérêts en 2011, après la suspension à l’été 2008 d’un financement de l’UE, motivée en particulier par plusieurs cas de conflit d’intérêts et un manque de protection des fonds de l’UE dans ce domaine (rapport technique, p. 27; voir également COM(2008) 496 final «Rapport sur la gestion des fonds de l'UE en Bulgarie»).


One of the major concerns over the summer was the clear evidence of pressure on judicial institutions and lack of respect for the independence of the judiciary.

L’une des principales préoccupations de l’été concernait les preuves évidentes de pressions exercées sur les institutions judiciaires et le manque de respect de l’indépendance de la justice.


The lack of refrigeration accelerated this maturation process — especially during the hot summer months.

Ce processus de maturation était accéléré par l’absence de possibilités de refroidissement, en particulier pendant les mois chauds d’été.


But obviously, one of the fears we have with lack of training or lack of attention to the summer student program is that it could result in some incidents at the border that potentially cause security risks.

Il est clair toutefois que le manque de formation ou le manque d'attention accordée au programme d'emplois d'été pour étudiants suscite des craintes étant donné les incidents à la frontière qui pourraient présenter un risque pour la sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the major concerns over the summer was the clear evidence of pressure on judicial institutions and lack of respect for the independence of the judiciary.

L’une des principales préoccupations de l’été concernait les preuves évidentes de pressions exercées sur les institutions judiciaires et le manque de respect de l’indépendance de la justice.


The crisis worsened again in the summer of 2011 as a result of doubts on the sustainability of public debt and a lack of confidence in European governance.

Cette crise s'est à nouveau aggravée à l'été 2011, sous l'effet des doutes sur la soutenabilité des dettes publiques et d'un manque de confiance dans la gouvernance européenne.


[87] Bulgaria adopted a law in 2009 and then established the Commission for Prevention and Ascertainment of Conflict of Interest (CPACI) in 2011, after a suspension of EU funds in summer 2008 which was motivated in particular by several cases of conflict of interest and a lack of protection of EU funds in this area (Technical Report, page 27; see also COM(2008)496final "Report on the Management of EU Funds in Bulgaria").

[87] La Bulgarie a adopté une loi en 2009 et a ensuite établi la commission pour la prévention et l’identification des conflits d’intérêts en 2011, après la suspension à l’été 2008 d’un financement de l’UE, motivée en particulier par plusieurs cas de conflit d’intérêts et un manque de protection des fonds de l’UE dans ce domaine (rapport technique, p. 27; voir également COM(2008) 496 final «Rapport sur la gestion des fonds de l'UE en Bulgarie»).


Rainfall is spread irregularly over the year, with a peak during the winter and an almost complete lack of rain over the summer.

La répartition annuelle des pluies est très irrégulière, avec un pic pendant l’hiver et une absence quasi totale pendant l’été.


With respect to the government's role and the real numbers on the ground in terms of investment, in terms of the reduction of greenhouse gases, the witnesses who testified in front of us seven months prior to the summer recess consistently talked about the lack of investment, the lack of foresight.

Pour ce qui est du rôle du gouvernement et des chiffres réels en termes d'investissement, de réduction des gaz à effet de serre, les témoins que nous avons entendus dans les sept mois précédant le congé d'été nous ont constamment parlé de l'absence d'investissement, de l'absence de prévoyance.


They say if they try to make up for lack of summer employment with part-time jobs during the year that there is a clawback provision if they earn more than $50 a week, so that provision becomes a disincentive.

Ils disent que s'ils tentent de compenser leur manque à gagner de l'été en travaillant à temps partiel durant l'année, la disposition de récupération les pénalise s'ils gagnent plus de 50 $ par semaine. Cette disposition a alors un effet dissuasif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lack summer' ->

Date index: 2022-09-13
w