Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be in touch with your body
Being in touch with your body
Canada What You Need to Know Before You Go
Cleaning lady
Cleaning maid
Cyberlaw What You Don't Know Can Hurt You
Domestic cleaner
Know about ecosystems of fresh water
Know your body
Know-how
Know-how disclosure
Know-how divulgence
Know-how exposure
Knowledge transfer
Lady beetle
Lady bird
Lady bug
Need to know
Need-to-know principle
Personal maid
Understand ecosystems of fresh water
Understand fresh water ecosystems
Understand your body and how it works
Understanding ecosystems of fresh water
You wanted to know

Vertaling van "lady you know " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]


know-how disclosure | know-how divulgence | know-how exposure

diffusion du savoir-faire


need to know | need to know | need-to-know principle

besoin d'en connaître


Cyberlaw: What You Don't Know Can Hurt You

Cyberlaw: What You Don't Know Can Hurt You [ Le cyberdroit : ce que vous ignorez peut vous nuire ]


Canada: What You Need to Know Before You Go

Canada : Ce que vous devez savoir avant de partir


cleaning lady | personal maid | cleaning maid | domestic cleaner

aide ménagère à domicile | aide ménager à domicile | aide ménager à domicile/aide ménagère à domicile


being in touch with your body | know your body | be in touch with your body | understand your body and how it works

être en phase avec son corps


know about ecosystems of fresh water | understand ecosystems of fresh water | understand fresh water ecosystems | understanding ecosystems of fresh water

compréhension des écosystèmes d’eau douce


know-how [ Knowledge transfer(STW) ]

savoir-faire [ know-how ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He is the Deputy Chair of the committee; also with us are our researchers from the Library of Parliament, Marc LeBlanc and Ms. Banks; another Quebecker, Senator Paul Massicotte; Senator Richard Neufeld of Vancouver, British Columbia, who is a former Minister of Natural Resources and held other important portfolios in British Columbia; Senator Robert Peterson of Saskatchewan, a former director of Cameco Inc., a prominent businessman and fundraiser in Saskatchewan; the only elected senator, Senator Bert Brown of Alberta; and, to my immediate left, a lady you know well, I believe, Ms. Lynn Gordon, our extremely capable, efficient and ...[+++]

Il est le vice-président du comité; nos préposés de la Bibliothèque du Parlement, Marc LeBlanc et Mme Banks; un autre québécois, le sénateur Paul Massicotte; le sénateur Richard Neufeld de Vancouver, Colombie-britannique, ancien ministre des Ressources naturelles et autres portefeuilles importants en Colombie- britannique; le sénateur Robert Peterson de la Saskatchewan, ancien administrateur de Cameco inc., un grand homme d'affaires et il est aussi un collecteur de fonds en Saskatchewan; le seul sénateur élu, le sénateur Bert Brown d'Alberta; et à ma gauche immédiate, une dame que vous connaissez bien, je pense, c'est Lynn Gordon, ...[+++]


If it's not decided by you but it's paid by you, someone will have a problem and we have a problem with that, big-time, because you know what you need, not this guy or lady in Ottawa.

Si c'est vous qui payez mais que ce n'est pas vous qui décidez, on se retrouve avec un gros problème. C'est vous qui savez ce dont vous avez besoin, pas nous ici à Ottawa.


Now, Catherine, since yesterday afternoon when Senator Cowan related to us the story of you and the Barenaked Ladies, I have this vivid imagination and I just can't see you going around in a circle with your eyes really like this, wanting to know why bare-naked ladies were coming to the Island.

Je dois dire, Catherine, que depuis que le sénateur Cowan nous a raconté, hier après-midi, l'histoire concernant la première fois où vous avez entendu parler des Barenaked Ladies, je ne puis m'empêcher de vous imaginer en train de tourner en rond, l'air furieux, à vous demander pourquoi on voulait faire venir des « dames flambant nues » à l'île..


On the day EUROPE DIRECT received its 100.000th query for 2005, the service was also contacted by a lady from the UK wanting to participate in the EU’s TownTwinning programme; a Latvian living in Italy wanting to know more about her rights as a resident of Italy; a teacher from France requesting information on the EU to use in her classroom as well as a man from Germany who was in need of information about moving his family to the UK.

Le jour de la réception de la 100 000ème demande pour 2005, le service EUROPE DIRECT a également été appelé par une citoyenne britannique désireuse de participer au programme de jumelage de villes de l’UE, ainsi que par une lettone vivant en Italie et souhaitant connaître ses droits en tant que résidente en Italie, et enfin par une enseignante française ayant besoin de documentation sur l’UE utilisable dans le cadre de ses cours et par un citoyen allemand à la recherche d’informations préalables au déménagement de sa famille au Royaume-Uni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The honourable lady who knows so much about south-east Europe and who has been pressing for more sensible and effective policies in south-east Europe for months, and indeed for years, referred to the importance of us ensuring that we can deliver relief quickly and realistically.

L'honorable parlementaire qui sait tant de choses à propos de l'Europe du Sud-Est et qui nous presse depuis des mois - voire même depuis des années - d'élaborer des politiques plus judicieuses et plus efficaces dans cette région a signalé qu'il importait que nous nous assurions de pouvoir fournir une assistance rapide et réaliste.


The Portuguese authorities, as the honourable lady will know because of her interest, are now undertaking a full investigation and it would therefore not be proper for the Commission to communicate opinions beyond those I have already offered, but she can be absolutely certain that the Commission and its inspectors together with the Member States are vigilant in sustaining the proper rights of all vessels on the high seas.

Les autorités portugaises, comme le sait l'honorable députée vu son intérêt pour la question, procèdent actuellement à une enquête minutieuse et il serait donc déplacé que la Commission fasse d'autres commentaires que ceux que j'ai formulés. Néanmoins, l'honorable députée peut être absolument sûre que la Commission et ses inspecteurs, avec le concours des États membres, font preuve de vigilance afin de défendre les droits légitimes de tous les navires en haute mer.


Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I know that I do not have to explain that the situation is and remains very serious.

Je n'ai pas besoin de vous dire, Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, combien la situation est et demeure extrêmement grave, et combien, donc, nous devons rester vigilants et mobilisés.


This document will mean that no one will know how old a lady is.

Avec ce document, plus personne ne connaîtra l'âge des dames.


– Ladies and gentlemen, as you know, even during the election campaign in the Basque region, ETA terrorists have been active in Spain. On 6 May, the President of the Popular Party in the region of Aragon, Manuel Giménez Abad, was assassinated in Zaragoza, and on 11 May, a car bomb exploded in Madrid, injuring thirteen people.

- Chers collègues, comme vous le savez, et même pendant la campagne électorale au Pays basque, le terrorisme de l'ETA a frappé l'Espagne avec l'assassinat, le 6 mai, à Saragosse, de Manuel Giménez Abad, président du parti populaire d'Aragon et l'explosion, le 11 mai, d'une voiture piégée à Madrid, avec l'affligeant bilan de 13 blessés.


Ye shall be true and faithful, and troth ye shall bear to Our Sovereign Lady Queen Elizabeth the Second, by the Grace of God of the United Kingdom, Canada and Her other Realms and Territories Queen, Head of the Commonwealth, Defender of the Faith, and to Her Heirs and Successors; Ye shall nothing know that shall be prejudicial to Her Highness, the Crown, Estate, and Dignity Royal, but that you shall resist it to your power, and with all ...[+++]

Vous serez fidèle et garderez fidélité à Notre Souveraine, la Reine Élizabeth Deux, par la grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni, du Canada et de ses autres royaumes et territoires, Chef du Commonwealth, Défenseur de la Foi, et à ses héritiers et ses successeurs; vous n'apprendrez rien de préjudiciable à Son Altesse, sa couronne, ses biens et sa dignité royale, sans vous y opposer de tout votre pouvoir et sans en avertir en toute diligence Son Excellence le Gouverneur général, ou du moins quelqu'un de son conseil, de manière qu'Elle puisse en être instruite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lady you know' ->

Date index: 2024-03-04
w