Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laid before you and before parliamentarians last summer " (Engels → Frans) :

The other area I would comment on briefly relates to the legislation, the amendments to the Parliament of Canada Act, and the code that was laid before you and before parliamentarians last summer, I believe, based primarily on the Oliver-Milliken report.

L'autre sujet que je voudrais aborder brièvement est l'aspect législatif, les modifications à la Loi sur le Parlement du Canada, ainsi que le code qui vous a été soumis, ainsi qu'à tous les parlementaires l'été dernier. Si je ne m'abuse, ce code s'inspire en grande partie du rapport Oliver-Milliken.


You had mentioned that you had appeared before similar committee before, but I must tell you that apart from the meetings we had last year right here in Halifax, I believe—and I stand to be corrected—this is the first time a committee of parliamentarians has gone out and met with all the people on the differ ...[+++]

Vous avez dit que vous aviez comparu devant un comité semblable, mais je crois pouvoir affirmer qu'hormis les réunions de Halifax, l'année dernière, si je ne m'abuse—mais on pourra toujours me corriger à ce propos—c'est la première fois qu'un comité de parlementaires se déplace de base en base pour aller à la rencontre des gens.


After what happened last summer, when she left after an hour, we are very much part of.After the prorogation, we want to tell you that this committee has a responsibility to actually oversee the work of the government—that means the work of the ministers in their departments—and we aren't going to be persuaded that a minister's busy schedule.Nothing is more important than appearing before ...[+++]

Après ce qui s'est passé l'été dernier, alors qu'elle est partie après une heure, nous faisons partie de.Après la prorogation, nous voulons vous dire que notre comité a la responsabilité de surveiller le travail du gouvernement — c'est-à-dire le travail que les ministres font au sein de leur ministère — et on ne va pas nous convaincre que l'horaire chargé de la ministre.Rien n'est plus important que de comparaître devant un comité, et dorénavant, nous espérons que lorsque la ministre est invitée à comparaître devant un comité, cela signifie qu'elle doit être ici pendant les deux heures au complet ...[+++]


Senior Deputy Commissioner Sweeney, this may be the last time you appear before a committee before your summer retirement, so let me begin by expressing the gratitude of all members of the committee and our tremendous respect for you and for your 36 years of service to the RCMP in serving and protecting all Canadians.

Merci. Sous-commissaire supérieur Sweeney, c'est peut-être la dernière fois que vous comparaissez devant un comité avant de prendre votre retraite, cet été; alors permettez-moi de vous exprimer la gratitude de tous les membres du comité et notre immense respect pour tout ce que vous avez fait au cours des 36 années passées à la GRC, à servir et protéger tous les Canadiens.


The Convention had a particularly full agenda at this meeting, the last before the summer, to allow the Praesidium to finalise a text following an agreed structure, and with all its articles and a preamble, before the end of August.

Au cours de cette réunion, la dernière avant l'été, la Convention avait un ordre du jour particulièrement chargé puisqu'il s'agissait de permettre au Praesidium de finaliser avant la clôture du mois d'août, un texte structuré autour d'un plan agréé, complet dans ses articles, et doté d'un préambule.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laid before you and before parliamentarians last summer' ->

Date index: 2023-06-03
w