D. whereas His Holiness the Dalai Lama has called this Chinese over-reaction 'cultural genocide', and has at the same time urged Tibetans 'to practise non-violence and not waver from this path, however serious the situation might be' whereas His Holiness the Dalai Lama has not demanded Tibetan independence but has instead proposed a middle way of genuine cultural and political autonomy and religious freedom, thereby expressing a view that is supported by the European Parliament,
D. considérant que Sa Sainteté le Dalaï Lama a qualifié de "génocide culturel" cette réaction disproportionnée de la Chine et a exhorté les Tibétains à "pratiquer la non-violence et à ne pas s'écarter de cette voie, quelle que soit la gravité de la situation" ; qu'il ne réclame pas l'indépendance du Tibet mais une voie médiane permettant une autonomie culturelle et politique véritable ainsi que la liberté religieuse, préconisant ainsi une approche que soutient le Parlement européen,