Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-war Treaty of Non-aggression and Conciliation
Canadian Lama Association
Canadian Lama and Alpaca Association
Eimeria lamae
LAMA
LAMA equipment
Lama
Llama
Local automatic message accounting
Macrococcus lamae
Saavedra-Lamas Treaty
TSN
Time since new

Vertaling van "lama – since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Lama and Alpaca Association [ Canadian Lama Association ]

Association Canadienne Des Éleveurs De Lamas et Alpagas [ Association canadienne des éleveurs de lamas ]


local automatic message accounting | LAMA | LAMA equipment

comptabilité automatique locale des appels | comptabilité locale des messages






Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie




The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote




Anti-war Treaty of Non-aggression and Conciliation [ Saavedra-Lamas Treaty ]

Traité pacifique de non-agression et de conciliation [ Traité Saavedra-Lamas ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
His Holiness the Dalai Lama: Actually, since the 17-point agreement was reached, there is direct contact with the Chinese government.

Sa Sainteté le Dalaï-Lama: En fait, depuis l'Accord de 17 points, il y a eu un contact direct avec le gouvernement chinois sans l'intermédiaire d'un tiers.


His Holiness the Dalai Lama, an honorary Canadian citizen since 2006, visited Etobicoke—Lakeshore and inaugurated the centre in 2010.

Sa Sainteté le dalaï-lama, citoyen canadien honoraire depuis 2006, a visité Etobicoke—Lakeshore et inauguré le centre en 2010.


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans fo ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; con ...[+++]


87. Regrets China’s postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama’s visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans fo ...[+++]

87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans fo ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; con ...[+++]


Since 2002, envoys of the Dalai Lama have met with Chinese officials on five occasions.

Depuis 2002, des envoyés du dalaï-lama ont rencontré des représentants chinois à cinq reprises.


We do hear from the Chinese when we do things that they would prefer we not do; for example, when our senior leaders met the Dalai Lama, the Chinese embassy made statements promising grave consequences, but since the Dalai Lama's departure to another country, we have so far not seen those consequences.

Les Chinois nous disent, lorsque nous faisons des choses, qu'ils préféreraient que nous ne les fassions pas; par exemple, lorsque nos hauts dirigeants ont rencontré le Dalaï-Lama, l'ambassade chinoise nous a promis de graves conséquences, mais depuis le départ du Dalaï-Lama vers un autre pays, nous n'avons pas encore subi de telles conséquences.


44. Is very concerned about recent reports of continuing serious human rights abuses in Tibetan areas of China, including torture, arbitrary arrest and detention, house arrest and other non-judicial surveillance of dissidents, detention without public trial, repression of religious freedom and arbitrary restrictions on free movement; is deeply concerned about the intensification of the so-called "patriotic education" campaign since October 2005 in Tibet's monasteries and nunneries, forcing Tibetans to sign declarations denouncing the Dalai Lama as a dangerous sepa ...[+++]

44. se déclare profondément préoccupé par les rapports récents faisant état de la persistance de violations graves des droits de l'homme dans les régions tibétaines de la Chine, notamment des tortures, arrestations et détentions arbitraires, assignations à résidence, surveillances extrajudiciaires de dissidents, détentions sans jugement, répressions de la liberté religieuse et restrictions arbitraires à la libre circulation; est vivement préoccupé par l'intensification de la campagne "d'éducation patriotique" menée depuis octobre 2005 dans les monastères et les couvents du Tibet, dans le cadre de laquelle des Tibétains sont contraints de signer des déclarations qu ...[+++]


37. Is very concerned about recent reports of continuing serious human rights abuses in Tibetan areas of China, including torture, arbitrary arrest and detention, house arrest and other non-judicial surveillance of dissidents, detention without public trial, repression of religious freedom and arbitrary restrictions on free movement; is deeply concerned about the intensification of the so-called “patriotic education” campaign since October 2005 in Tibet’s monasteries and nunneries, forcing Tibetans to sign declarations denouncing the Dalai Lama as a dangerous sepa ...[+++]

37. se déclare profondément préoccupé par les informations récentes faisant état de violations graves des droits de l'homme dans la région tibétaine de la Chine, notamment des tortures, arrestations et détentions arbitraires, assignations à résidence, surveillance extrajudiciaire de dissidents, détention sans jugement, répression de la liberté religieuse et restrictions arbitraires à la libre circulation; est vivement préoccupé par l'intensification de la campagne "d'éducation patriotique" menée depuis octobre 2005 dans les monastères et les couvents du Tibet, dans le cadre de laquelle des Tibétains sont contraints de signer des déclarations qu ...[+++]


His Holiness the Dalai Lama: Actually, since the 17-point agreement was reached, there is direct contact with the Chinese government.

Sa Sainteté le dalaï-lama: En fait, depuis l'accord de 17 points, il y a eu un contact direct avec le gouvernement chinois sans l'intermédiaire d'un tiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lama – since' ->

Date index: 2023-09-06
w