Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aim for optimal time-critical decision making
Block making
Look after cigarette making machine
Make a double
Make a double kill
Make a double take-out
Make a double takeout
Make an oath
Make oath
Make oath and say
Make oath and say as follow
Make time-critical decisions
Make up the volume
Make up to the mark
Make up to volume
Make-up artist
Make-up man
Make-up person
Make-up woman
Making a fillet weld in the downhand position
Making a fillet weld in the flat position
Making a fillet weld in the gravity position
Making of time-critical decisions
Making the fillet welding the horizontal position
Making time-critical decisions
Mind cigarette making machine
Mind sweet making machines
Photogravure
Plate-making
Platemaking
Take care of cigarette making machine
Tend cigarette making machine
Tend sweet making machinery
Tend sweet making machines
Tending sweet making machines
Two wrongs do not make a right
Two wrongs do not make one right
Two wrongs don't make a right
Two wrongs don't make one right
Two wrongs will not make it right

Traduction de «lamassoure makes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
making a fillet weld in the downhand position | making a fillet weld in the flat position | making a fillet weld in the gravity position | making the fillet welding the horizontal position

soudage en gouttiere


making of time-critical decisions | making time-critical decisions | aim for optimal time-critical decision making | make time-critical decisions

prendre des décisions critiques en termes de délais


tend sweet making machinery | tending sweet making machines | mind sweet making machines | tend sweet making machines

utiliser des machines pour confectionner des sucreries


look after cigarette making machine | take care of cigarette making machine | mind cigarette making machine | tend cigarette making machine

utiliser une machine à fabriquer les cigarettes


make up the volume | make up to the mark | make up to volume

compléter au trait de jauge | compléter au volume


two wrongs don't make a right [ two wrongs do not make a right | two wrongs don't make one right | two wrongs will not make it right | two wrongs do not make one right ]

on ne guérit pas le mal par le mal [ On ne peut pas éteindre le feu avec le feu ]


make a double takeout [ make a double take-out | make a double kill | make a double ]

réussir une double sortie [ réussir un double ]


make-up person | make-up man | make-up woman | make-up artist

maquilleur | maquilleuse


make oath [ make an oath | make oath and say | make oath and say as follow ]

déclarer sous la foi du serment [ déclarer sous serment ]


block making | photogravure | platemaking | plate-making

clichage | confection de clichés | confection de plaques | fabrication de clichés | fabrication de plaques | photogravure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The key point Mr Lamassoure makes – and has made throughout – is that the issue is not one of needing to rewrite a new list of competences for the institutions but a need to draw to citizens' attention to the fact that there is already a very adequate statement of the different kinds of competences – the Union's own competences and the shared ones – and the fact that the principle of residuarity governs the rest.

L'argument central que développe M. Lamassoure - et qu'il a toujours développé - est qu'il n'est pas question de dresser à nouveau une liste des compétences des institutions, mais qu'il est nécessaire d'attirer l'attention des citoyens sur le fait qu'il existe déjà une déclaration très adéquate des diverses compétences - les propres compétences de l'Union et celles qu'elle partage - et que le principe de résiduarité régit tout le reste. Les États sont responsables de ce qui n'est pas accordé à l'Union.


Taking the review clause as my second point, I consider it of extraordinary importance that Mr Lamassoure makes it clear that this can work in both directions.

Deuxièmement, la clause évolutive : je crois qu’il est extrêmement important qu’Alain Lamassoure précise bien que dans ce domaine, des modifications sont possibles dans les deux sens.


The key point Mr Lamassoure makes – and has made throughout – is that the issue is not one of needing to rewrite a new list of competences for the institutions but a need to draw to citizens' attention to the fact that there is already a very adequate statement of the different kinds of competences – the Union's own competences and the shared ones – and the fact that the principle of residuarity governs the rest.

L'argument central que développe M. Lamassoure - et qu'il a toujours développé - est qu'il n'est pas question de dresser à nouveau une liste des compétences des institutions, mais qu'il est nécessaire d'attirer l'attention des citoyens sur le fait qu'il existe déjà une déclaration très adéquate des diverses compétences - les propres compétences de l'Union et celles qu'elle partage - et que le principe de résiduarité régit tout le reste. Les États sont responsables de ce qui n'est pas accordé à l'Union.


Taking the review clause as my second point, I consider it of extraordinary importance that Mr Lamassoure makes it clear that this can work in both directions.

Deuxièmement, la clause évolutive : je crois qu’il est extrêmement important qu’Alain Lamassoure précise bien que dans ce domaine, des modifications sont possibles dans les deux sens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alain Lamassoure, who felt that "another Europe" would emerge at the end of the proceeedings, provided a quick survey of the main points on which agreement had already been reached and the half dozen or so major problems still needing to be solved, viz.: what weight should each country have in the decision-making process?

Alain Lamassoure, pour qui une "autre Europe" sortira du chantier en cours, a répertorié rapidement les grands points de consensus déjà acquis à ce stade des travaux de la Convention et la demi-douzaine de problèmes, à ses yeux, majeurs qui se posent encore : quel poids respectif accorder à chaque pays dans le processus décisionnel ?


Therefore, I believe that, on this point, I, like other members of the Group of the Party of European Socialists, have to support the Lamassoure proposal, because it makes particular reference to the Council’s slogan this year, which is ‘more Europe’, a slogan behind my very election as a Socialist MEP, because, in effect, we believe that we need to construct ‘more Europe’ and we believe that the way we can build more Europe is through federal procedures such as those proposed by Mr Lamassoure.

Par conséquent, je crois que sur ce point, moi, ainsi que les autres membres du groupe socialiste, nous devons appuyer la proposition de Lamassoure, parce qu'elle fait précisément référence à la devise de la Présidence du Conseil, cette année, qui est "plus d'Europe", qui a été une devise pour lui qui a été élu comme député socialiste à un moment déterminé, parce que, en effet, nous croyons qu'il faut faire plus d'Europe et nous croyons pouvoir faire plus d'Europe à travers de procédés fédéraux comme l'a proposé M. Lamassoure.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mrs Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Mr Dieter VON WUERZEN State Secretary for Economic Affairs Greece: Mr J. KRANIDIOTIS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA MADARIAGA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations w ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères M. Dieter VON WUERZEN Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce : M. J. KRANIDIOTIS Ministre adjoint aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA MADAR ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mrs Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Deputy Minister for Foreign Affairs Mr Georges PAPANDREOU State Secretary for Foreign Affairs Spain: Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities Mr Apolonio RUÍZ LIGERO State Secretary for Foreign Trade France ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre suppléant des Affaires étrangères M. Georges PAPANDREOU Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d' ...[+++]


w