Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landmark anti-discrimination directives " (Engels → Frans) :

Thirteen years after the EU’s landmark anti-discrimination directives were adopted in 2000, discrimination against Roma is still widespread[27].

Treize ans après l’adoption des directives anti-discrimination phares de l’UE en 2000, les discriminations à l’encontre des Roms demeurent répandues[27].


30. It is important not only to support the Member States with the implementation of the two main anti-discrimination Directives (equal treatment in employment and work and equal treatment without distinction as to race or ethnic origin), but also to strengthen the fight against discrimination by:

30. Il est important de soutenir les États membres dans la mise en œuvre des deux principales directives anti-discrimination (égalité de traitement en matière d'emploi et de travail et égalité de traitement sans distinction de race ou d'origine ethnique), mais aussi de renforcer la lutte contre la discrimination en :


Thirteen years after the EU’s landmark anti-discrimination directives were adopted in 2000, discrimination against Roma, notably anti-Roma rhetoric and hate speech, is still widespread.

Treize ans après l’adoption, en 2000, des directives européennes phares relatives à la lutte contre la discrimination, les pratiques discriminatoires dont les Roms sont victimes demeurent répandues, notamment les discours anti-Roms et les propos haineux visant cette communauté.


Today's report examines the state of play 13 years after the EU’s landmark anti-discrimination directives were adopted in 2000.

Le rapport publié ce jour dresse l'état des lieux 13 ans après l'adoption, en l'an 2000, des directives de lutte contre la discrimination, qui ont marqué un tournant décisif.


The European Commission has announced that it is taking legal action against six Member States that have failed to transpose two anti-discrimination Directives.

La Commission a annoncé qu’elle intentait une action en justice à l’encontre de six États membres qui n’ont pas transposé deux directives de lutte contre la discrimination.


I would like to pay particular tribute to the efforts of Belgium, which is well on the way to adopting national legislation transposing the two Community anti-discrimination Directives.

Je tiens en particulier à rendre hommage aux efforts déployés par la Belgique, qui est en passe d'adopter une législation nationale transposant les deux directives communautaires contre la discrimination.


The anti-discrimination Directives: - prohibit discrimination on grounds of racial or ethnic origin (Directive 2000/43/EC) and religion or belief, disability, age and sexual orientation (Directive 2000/78/EC); - provide protection in a number of key areas of life: employment and vocational training (both Directives); education, social security and healthcare, and access to and supply of goods and services, including housing (Directive 2000/43/EC); - prohibit various forms of discrimination: direct and indirect discrimination, harassment, instruction to discriminate and victimisation; - require Member States to provide efficient sanctions and remedies.

Les directives de lutte contre les discriminations: - interdisent la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique (directive 2000/43/CE) et la discrimination fondée sur la religion ou les croyances, le handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle (directive 2000/78/CE); - assurent la protection des citoyens dans certains aspects essentiels de leur vie: l'emploi et la formation professionnelle (l'une et l'autre directive); l’éducation, la sécurité sociale et les soins de santé, ainsi que l’accès aux biens et services, y compris en matière de logement, et leur fourniture (directive 2000/4 ...[+++]


The comprehensive framework provided by the EU's two anti-discrimination Directives[1] has shaped the landscape of European anti-discrimination law for over a decade now.

Le cadre général aménagé par les deux directives européennes de lutte contre les discriminations[1] façonne le paysage législatif de l’UE dans ce domaine depuis plus d’une décennie.


I would also remind you that the Commission, last November, put forward a proposal for an anti-racism and anti-discrimination Directive, and I want the Council and Parliament to act swiftly on it.

Je tiens aussi à vous rappeler que la Commission a présenté en novembre dernier une proposition de directive visant à lutter contre le racisme et les discriminations et je souhaite que le Conseil et le Parlement y réagissent rapidement.


In addition to supporting the Member States with the effective implementation of the two anti-discrimination directives mentioned above, the Commission considers it important to strengthen the fight against discrimination by:

La Commission estime qu'il est non seulement important de soutenir les États membres dans la mise en oeuvre des deux directives antidiscrimination susmentionnées, mais aussi de renforcer la lutte contre la discrimination, en :


w