For example, recognizing the fact that there are large surpluses could lead Canada to begin to seriously reflect on making different choices, reducing income tax substantially, creating a new agreement with the provinces, greatly reducing the debt or, perhaps, engaging in extraordinary initiatives—debates that are impossible if, technically, manoeuvring room is $3 billion.
Par exemple, la reconnaissance du fait qu'il existe des surplus importants pourrait amener le Canada à amorcer des réflexions très importantes, bien différentes sur ses choix, en permettant une réduction significative des impôts, un nouveau pacte avec les provinces, une réduction très importante de la dette, ou encore, des initiatives d'une rare ambition, des débats impossibles si, techniquement, la marge de manoeuvre est de 3 milliards de dollars.