Those objectives are to ensure that the largest financial institutions, whose collapse might have some systemic implications, such as those mentioned by Mr. Nystrom, should be widely held, should not be controlled by a single individual or a company, so as to create the best possible environment for safe and sound institutions and not have the temptation or risk of contaminating the large financial institution that presents the systemic risk by considerations of the owner's other businesses.
Faire en sorte que les plus grandes institutions financières, dont l'effondrement pourrait avoir des répercussions systémiques, comme celles dont M. Nystrom a fait mention, soient à capital élargi, ne soient pas contrôlées par un particulier ou une seule société, de manière à créer le meilleur environnement possible pour des institutions sûres et saines; éviter la tentation ou le risque de contaminer la grande institution financière susceptible de présenter un risque systémique compte tenu des autres sociétés de l'actionnaire.