Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20-year flood
22-year cycle
Age at last birthday
BP
Broadcast Pioneers
Complete years
Hale cycle
Last school year
Magnetic cycle
One-in-twenty year flood
Radio Pioneers Club
Twenty Year Club
Twenty year flood
Twenty-two year Hale cycle
Twenty-two year cycle
Twenty-two year magnetic Hale cycle
Twenty-two year magnetic cycle
Twenty-year flood

Vertaling van "last twenty years " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
20-year flood [ twenty-year flood | one-in-twenty year flood ]

crue à récurrence de 20 ans


twenty year flood | 20-year flood

crue vicennale | crue vingtennale | crue vingtenaire




revenue established for the last financial year for which accounts have been closed

recettes constatées du dernier exercice clos


Broadcast Pioneers [ BP | Twenty Year Club | Radio Pioneers Club ]

Broadcast Pioneers [ BP | Twenty Year Club | Radio Pioneers Club ]


A Place in History: Twenty Years of Acquiring Paintings, Drawings and Prints at the National Archives of Canada

Un moment dans l'histoire : vingt ans d'acquisition de peintures, de dessins et d'estampes aux Archives nationales du Canada


22-year cycle | Hale cycle | magnetic cycle | twenty-two year cycle | twenty-two year Hale cycle | twenty-two year magnetic cycle | twenty-two year magnetic Hale cycle

cycle de 22 ans | cycle de vingt-deux ans | cycle solaire de vingt-deux ans


A rare neurologic disease with characteristics of unpredictable, transient and spontaneous unresponsiveness lasting from hours to days, with a frequency of three to seven attacks per year, in the absence of readily discernible toxic, metabolic or str

stupeur récurrente idiopathique


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


age at last birthday | complete years

âge au dernier anniversaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The last twenty years have shown that entire sectors have been renewed and new industries created driven by innovative SMEs.

Comme on a pu l'observer ces vingt dernières années, des secteurs entiers ont connu une nouvelle vie et de nouvelles industries ont été créées grâce aux PME innovantes.


Over the last twenty years, fundamental changes have occurred in the world of work, and they have had a clear impact on the overall length and distribution of working time.

Au cours des vingt dernières années, des changements fondamentaux se sont produits dans le monde du travail, ce qui a eu des conséquences sur la durée et la distribution du temps de travail en général.


Material flow accounting has shown that in the last twenty years overall consumption per inhabitant remained virtually unchanged in the EU at around 16 tonnes per year.

La comptabilité des flux de matières montre que depuis vingt ans, la consommation globale par habitant reste pratiquement inchangée dans l'UE, se situant aux alentours de 16 tonnes par an [21].


Weight of economic activities- EU Industry accounts for just over 19% of total gross value added and 15% of employment- Declining weight over last twenty years // Brussels, 27 October 2016

Importance des activités économiques- L'industrie de l'UE représente un peu plus de 19% de la valeur ajoutée brute et 15% de l'emploi- Poids déclinant de l'industrie au cours des vingt dernières années // Bruxelles, le 27 octobre 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first thing I want to talk about is what we've learned over the last year, some of the overarching themes we've learned through all of our consultations and discussions about a national children's agenda, particularly in the last year or two, but really over the last twenty years.

J'aimerais tout d'abord vous entretenir de ce que nous avons appris l'année dernière, des thèmes qui sont ressortis de toutes nos consultations et discussions sur un plan d'action national pour les enfants, particulièrement au cours des 12 ou 24 derniers mois, mais en fait au cours des 20 dernières années.


Secondly, the Americans took them out of service on ships twenty years ago, so they haven't used them for the purpose Canadians have been using them for the last twenty years.

En deuxième lieu, les Américains ne se servent plus de ces appareils sur les navires depuis 20 ans. Donc, les Sea King ne servent pas aux États-Unis aux mêmes fins auxquels ils ont servi au Canada au cours des 20 dernières années.


Question No. 821 Mr. Peter Stoffer: With respect to mental health and suicide in the Royal Canadian Mounted Police (RCMP): (a) how many RCMP members and RCMP veterans participated in Operational Stress Injury Social Support (OSISS) clinics each year from 2005 to 2012 inclusive; (b) of those listed in (a), how many were male RCMP members; (c) of those listed in (a), how many were female RCMP members; (d) how many families of RCMP members participated in OSISS clinics each year from 2005 to 2012 inclusive; (e) what percentage of RCMP members and RCMP veterans suffer from an Operational Stress Injury; (f) what percentage suffer from (i) Post Traumatic Stress Disorder, (ii) anxiety, (iii) depression, (iv) substance abuse; (g) what are the ...[+++]

Question n 821 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne la santé mentale et les suicides à la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) combien de membres et d’anciens agents de la GRC ont bénéficié des services offerts par les cliniques du programme de Soutien social; blessures de stress opérationnel (SSBSO), chaque année, de 2005 à 2012 inclusivement; b) parmi eux, a) combien étaient des membres masculins de la GRC; c) parmi eux, a) combien étaient des membres féminins de la GRC; d) combien de familles de membres de la GRC ont eu recours aux services des cliniques de SSBSO, chaque année, de 2005 à 2012 inclusivement; e) quel pourcentage ...[+++]


Working time patterns have evolved during the last twenty years as a result of the combined influence of technological changes, globalisation, business restructuring and work organisation, increased importance of services, increased diversity of the workforce and more individualised lifestyles and attitudes towards careers.

LES FORMULES DE TRAVAIL ONT ÉVOLUÉ AU COURS DES VINGT DERNIÈRES ANNÉES SOUS L’EFFET COMBINÉ DES PROGRÈS TECHNOLOGIQUES, DE LA MONDIALISATION, DE LA RESTRUCTURATION ET DE L’ORGANISATION DU TRAVAIL AU SEIN DES ENTREPRISES, DE L’IMPORTANCE ACCRUE DES SERVICES, DE LA DIVERSIFICATION DE LA MAIN-D’œUVRE, ET DE L’INDIVIDUALISATION DES MODES DE VIE ET DE LA CONCEPTION DE LA CARRIÈRE.


Summer-time arrangements, which have been maintained over the last twenty years or so, are renewed for an unspecified period and the last Sundays in March and October are the dates definitively adopted.

Etant donné que l'heure d'été s'est maintenue désormais depuis une vingtaine d'années, le régime est reconduit pour une période indéfinie et les dates du dernier dimanche de mars et du dernier dimanche d'octobre sont retenus une fois pour toute.


The labour productivity measure has been with us for twenty or thirty years, but in the last twenty years, economists and outsiders have argued that it's inadequate by itself—that the amount of output you get per worker in the economy, which is the labour productivity measure, is clearly determined by the amount of capital that you have per worker, the amount of materials that workers have to utilize, and that changes in output per worker may be caused by these other factors.

Cette mesure existe depuis 20 ou 30 ans, mais depuis une vingtaine d'années, les économistes et les non-spécialistes prétendent que seule, elle ne constitue pas une mesure suffisante—c'est-à-dire que la production par travailleur au sein de l'économie, en d'autres termes la mesure de la productivité du travail, est sans aucun doute fonction des capitaux associés à chaque travailleur, et à la quantité de matériaux que peuvent utiliser les travailleurs, si bien que des changements au niveau de la production par travailleur peuvent être causés par ces autres facteurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last twenty years' ->

Date index: 2023-02-16
w