Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «late to save several thousand » (Anglais → Français) :

The improvement of the response to and care in the event of road accidents could save several thousand lives in the EU.

L'amélioration d'intervention et de diagnostic lors des accidents de la route pourrait sauver plusieurs milliers de vies dans l'UE.


Several thousands of lives could be saved in the EU by improving the response times of the emergency services and post-impact care in the event of road traffic accidents.

Plusieurs milliers de vies pourraient être sauvées dans l'Union européenne en améliorant la rapidité d'intervention et de diagnostic lors de la prise en charge post-traumatique lors des accidents de la route.


This could save the company several thousand Euros.

Cette procédure pourrait permettre à l'entreprise d'économiser plusieurs milliers d'euros.


All in all, the small business job credit is expected to save small businesses more than $550 million and lead to the creation of several thousand jobs.

Dans l'ensemble, le crédit pour l'emploi visant les petites entreprises devrait permettre aux petites entreprises d'économiser plus de 550 millions de dollars et entraîner la création de plusieurs milliers d'emplois.


The program's main feature is that it will allow museums to save several hundreds of thousands of dollars in insurance, which is a very significant amount of savings for the arts world, as the hon. member pointed out.

Principalement, l'intérêt de ce programme est qu'il permettra aux musées d'économiser plusieurs centaines de milliers de dollars en assurance, une économie fort appréciable pour le milieu des arts, comme le disait mon collègue.


It has saved species such as the white rhino, which went from 24 animals up to several thousand in a matter of 50 to 60 years.

On y a sauvé des espèces comme le rhinocéros blanc, qui est passé de 24 sujets à plusieurs milliers en l'espace de 50 à 60 ans.


It was set up by the Canadian military in 1996 after Canadian and other countries’ relief teams arrived in Rwanda too late to save several thousand people displaced by the Rwandan genocide from a cholera epidemic.

La DART a été mise sur pied par les Forces canadiennes en 1996 après que les équipes de secours du Canada et d’autres pays soient arrivées au Rwanda trop tard pour sauver d’une épidémie de choléra plusieurs milliers de personnes ayant fui le génocide rwandais.


Savings have to be made – the amendment means that not only MEPs, but also several thousand European Parliament officials who normally work in Brussels, as well as journalists, lobbyists and staff of the European Commission and of the administrations of different Member States, will travel to Strasbourg 11 times instead of 12. This will reduce the costs of transport, expense allowances, hotels, etc.

Des économies doivent être faites. Grâce à cet amendement, les députés européens, mais également plusieurs milliers de fonctionnaires du Parlement européen qui travaillent habituellement à Bruxelles, ainsi que des journalistes, des lobbyistes et des équipes de la Commission européenne, ainsi que des administrations des différents États membres, se rendront à Strasbourg 11 fois au lieu de 12. Cela permettra de réduire les coûts du transport, les frais de logement, etc.


Greece and its population are the victims today of a predatory economic and financial system, a system which has seen the G20 countries fork out, all in all, several thousands of billions of dollars in a few days in order to save the banks, but which leaves Greece in agony for several months.

La Grèce et sa population sont aujourd’hui des victimes d’un système économique et financier de vautours, un système qui a vu les pays du G20 allonger en tout quelques milliers de milliards de dollars en quelques jours pour sauver les banques, mais qui laisse agoniser la Grèce pendant plusieurs mois.


Once widely deployed, eCall will save several hundred lives in Europe every year, and reduce the severity of injuries and trauma in tens of thousands of cases.

Dès qu'il sera largement déployé, eCall sauvera plusieurs centaines de vies en Europe chaque année et limitera la gravité des blessures et des traumatismes dans des dizaines de milliers de cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'late to save several thousand' ->

Date index: 2023-03-10
w