Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
No questions were asked. No investigation was launched.

Vertaling van "launched were asked " (Engels → Frans) :

20 young people, all 20 years of age, will today be awarded prizes they have won in the ‘Generation 1992’ creative competition, in which young people from all over Europe born in 1992 (the year in which the European single market was launched) were asked to show what this vast open market meant to them.

20 jeunes de 20 ans recevront aujourd'hui leur récompense pour le concours créatif "Génération 1992", qui a invité les jeunes personnes de toute l'Europe nés en 1992 (l'année de lancement du marché unique européen) à présenter ce que ce grand marché ouvert signifiait pour eux.


Mr. Werner Schmidt (Kelowna, Ref.): Mr. Speaker, in 1994 two high school girls attending Mount Boucherie Secondary School were so concerned about the inadequacies of the Young Offenders Act that they launched a petition asking the government to strengthen it.

M. Werner Schmidt (Kelowna, Réf.): Monsieur le Président, en 1994, deux jeunes filles qui fréquentaient l'école secondaire Mount Boucherie ont trouvé la Loi sur les jeunes contrevenants tellement inadéquate qu'elles ont fait signer une pétition demandant au gouvernement de renforcer celle-ci.


13. Recalls that the Europe 2020 strategy accurately states that the figure to watch is the employment rate, which indicates the availability of human and financial resources to ensure the sustainability of our economic and social model; asks that the slowdown in the unemployment rate not be confused with a recovery of jobs lost as no account is taken of the increase in emigration; observes that the decline in industrial employment was a problem already before the programmes were launched; stresses that the ...[+++]

13. rappelle que la stratégie Europe 2020 souligne fort à propos que le chiffre à tenir à l'œil est le taux d'emploi, lequel reflète les ressources humaines et financières disponibles en vue d'assurer la pérennité de notre modèle économique et social; demande que le tassement du taux de chômage ne soit pas confondu avec une récupération des emplois détruits, car ces chiffres ne tiennent pas compte de l'augmentation de l'émigration; observe que le problème de la baisse de l'emploi dans le secteur industriel existait déjà avant le lancement des programmes; souligne que des emplois en plus grand nombre et de meilleure qualité sont requis ...[+++]


No questions were asked. No investigation was launched.

Or, personne n'a posé de questions ni proposé de solutions, et aucune enquête n'a été menée.


Mr. Speaker, Quebeckers and Canadians were horrified to find out that three Conservative MPs asked the RCMP to launch a criminal investigation into some abortions.

Monsieur le Président, les Québécoises et les Canadiennes ont été horrifiées d'apprendre que trois députés conservateurs ont demandé à la GRC d'ouvrir une enquête criminelle concernant des interruptions de grossesse.


Indeed, on the one hand, we have been asked why the Commission did not take more initiatives, and on the other, we have been told that we were launching initiatives to harmonise procedures for checking lists of doping products; in other words that we were appropriating powers that we do not have.

En effet, on nous a, d’un côté, demandé pourquoi la Commission ne prenait pas plus d’initiatives et, d’un autre, on a dit que nous lancions des initiatives d’harmonisation des procédures de contrôle des listes des produits dopants, en d’autres termes, que nous nous approprions des pouvoirs que nous n’avons pas.


Indeed, on the one hand, we have been asked why the Commission did not take more initiatives, and on the other, we have been told that we were launching initiatives to harmonise procedures for checking lists of doping products; in other words that we were appropriating powers that we do not have.

En effet, on nous a, d’un côté, demandé pourquoi la Commission ne prenait pas plus d’initiatives et, d’un autre, on a dit que nous lancions des initiatives d’harmonisation des procédures de contrôle des listes des produits dopants, en d’autres termes, que nous nous approprions des pouvoirs que nous n’avons pas.


When I was asked to launch an appeal on behalf of Safiya Husseini for a similar offence I was informed that at least four women were awaiting the same sentence – Amina Lawal was one of them – and that young boys from 12 to 16 years of age were awaiting amputation of their hands for theft. Whilst we respect national sovereignty there is a better way forward for Nigeria and its people.

Lorsqu'on m'a demandé de lancer un appel en faveur de Safiya Hussaini, qui était accusée du même délit, j'ai été informée qu'au moins quatre autres femmes attendaient la même sentence - Amina Lawal était l'une d'elles - et que de jeunes garçons de 12 à 16 ans attendaient d'être amputés de leur main pour vol. Bien que nous respections la souveraineté nationale, il y a un meilleur avenir pour le Nigeria et pour ses habitants.


A. whereas in June 1993 the European Council launched the so-called Copenhagen facility by asking the European Investment Bank (EIB), in conjunction with the Commission, to earmark one billion ECUs in loans to increase the competitiveness of European small and medium-sized enterprises; whereas interest subsidies were fixed at 200 base points, or 2%, were extended to beneficiaries for a period of five years and were restricted to investment projects involving the creation ...[+++]

A. considérant qu'en juin 1993, le Conseil européen a lancé le " mécanisme de Copenhague " en invitant la Banque européenne d'investissement (BEI), en coopération avec la Commission, à consacrer un milliard d'écus de prêts pour le renforcement de la compétitivité des petites et moyennes entreprises européennes; que les bonifications d'intérêts ont été fixées à 200 points de base, soit 2 %, qu'elles ont été accordées aux bénéficiaires pour une période de cinq ans et qu'elles étaient limitées aux projets d'investissement comportant la création d'emplois,


This awarenesss and a call for specific action were expressed by the European NGOs, which asked for a special programme to be launched.

Cette prise de conscience, et la demande d'une action spécifique, se sont exprimées notamment par la voix des ONG européennes qui ont demandé le lancement d'un programme spécial.




Anderen hebben gezocht naar : launched     launched were asked     they launched     secondary school     petition asking     programmes were launched     programmes     social model asks     investigation was launched     questions     questions were asked     rcmp to launch     canadians     conservative mps asked     were launching     we     have been asked     asked to launch     four women     asked     european council launched     interest subsidies     facility by asking     specific action     which asked     launched were asked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'launched were asked' ->

Date index: 2023-10-12
w