87. Furthermore, it is clear from subparagraphs (d) to (f) of Article 78(3) and from Ar
ticles 83 and 84 of Regulation No 2342/2002 on the rules for the implementation of Articles 71 and 73 of the Financial Regulation that each institution must first attempt to recover Community claims by means of offsetting and that, if (partial or total) recovery is not achieved, it must initiate the procedure for recovery by any other means
offered by the law (enforcement of any guarantee lodged in advance, enforcement of a decision secured in accor
...[+++]dance with Article 72(2) of the Financial Regulation or enforcement of a decision secured by legal action).87 En outre, il résulte de l’article 78, paragraphe 3, sous d) à f), et des articles 83 et 84 du règl
ement n° 2342/2002, relatifs aux modalités d’exécution des articles 71 et 73 du règlement financier, que chaque instituti
on doit recourir au recouvrement des créances communautaires par voie de compensation en priorité et que, faute de récupération (partielle ou totale), elle doit lancer la procédure de récupération par toute autre voie de droit (exécution de garantie préalable, exécution forcée d’un titre en vertu de l’article 72, par
...[+++]agraphe 2, du règlement financier ou exécution d’un titre obtenu par la voie contentieuse).