Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bar defense
Civil law proceedings
Common-law husband
Common-law wife
Contest
Contest ballot
Contest entry form
Contested points of law or of fact
Defense in bar
Design contest
EU Contest For Young Scientists
EUCYS
European Union Contest for Young Scientists
Litis contestation negative
Objection at law
Objection to admissibility
Official contest ballot
Official contest entry form
Official entry form
Peremptory plea
Plea in bar
Plea in bar of trial

Traduction de «law to contest » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peremptory plea [ plea in bar of trial | plea in bar | defense in bar | bar defense | objection at law | litis contestation negative | objection to admissibility ]

moyen de non-recevabilité [ exception de non-recevabilité | fin de non-recevoir | exception péremptoire | exception d'irrecevabilité ]


official contest entry form [ official entry form | contest entry form | official contest ballot | contest ballot ]

formulaire de participation officiel [ coupon de participation | bulletin de participation officiel | bulletin de participation ]


contest | design contest

concours | concours de concept


contested points of law or of fact

les points de droit ou de fait en litige


EU Contest For Young Scientists | European Union Contest for Young Scientists | EUCYS [Abbr.]

Concours européen des jeunes scientifiques


By-law of the Academy of Music of Québec respecting the Prix d'Europe contest

Règlement de l'Académie de musique de Québec sur le concours du Prix d'Europe








injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) A person holding a seat in the House of Commons shall not tender a resignation of the seat while the election of that person as a member of the House is lawfully contested or until after the expiration of the time during which the election may by law be contested on grounds other than corruption or bribery.

(2) Il est interdit de démissionner tant que l’élection est légalement contestée, ou avant l’expiration du délai légal durant lequel elle peut l’être pour d’autres motifs que ceux de corruption.


Does a judgment in default of appearance constitute, by reason of its very nature alone, on the basis of EU law, non-contestation, with the result that Regulation No 805/2004 applies, irrespective of the assessment of the national court?

en vertu du droit européen, une condamnation par défaut/en l’absence d’une partie implique-t-elle, par nature, non-contestation, de sorte que le règlement (CE) no 805/2004 s’applique indépendamment de l’appréciation du juge national?


Jim Jones moved, - That Bill C-20, in Clause 13, be amended (a) by replacing line 33 on page 11 with the following: " (6)(a) No person shall be convicted of an" (b) by replacing line 36 on page 11 with the following: " the commission of the offence; (b) for the purposes of paragraph 3(b) no person who responds to consumer initiated inquiries regarding a contest, lottery or game of chance, skill or mixed chance and skill will be deemed to be engaging in telemarketing; and (c) for the purposes of paragraph 3(b)(i), the words " prior payment" shall not be interpreted as prohibiting the awarding of a prize which constitutes a discount fr ...[+++]

Par consentement unanime, Eugène Bellemare propose, - Que le projet de loi C-20, à l’article 13, soit modifié par substitution à l'alinéa 52.1(3)d), page 11, de ce qui suit : " (d) offrir un produit en vente à un prix largement supérieur à sa valeur marchande" .


First plea in law, alleging that Article 29 TEU was not a proper legal basis for the contested decision because the complaint made against the applicant did not identify him as an individual having undermined the rule of law or human rights in Ukraine within the meaning of Articles 21(2) and 23 TEU. The applicant submits that as the contested decision was invalid, the Council could not rely on Article 215(2) TFEU to enact the contested regulation.

Premier moyen, tiré du fait que l’article 29 UE n’était pas une base juridique pertinente pour la décision attaquée car la plainte portée contre le requérant ne l’a pas identifié comme une personne ayant porté atteinte à l’État de droit ou aux droits de l’homme en Ukraine au sens des articles 21, paragraphe 2, et 23 UE. Le requérant soutient qu’en raison de l’invalidité de la décision attaquée, le Conseil ne pouvait pas s’appuyer sur l’article 215, paragraphe 2, TFUE pour édicter le règlement attaqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Third plea in law: the contested measures restrict the applicant’s fundamental rights in an unjustified and disproportionate manner, in particular his right to property, provided for in Article 1 of the First Additional Protocol to the ECHR and Article 17 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, his right to respect for his good name and reputation, provided for in Articles 8 and 10 of the ECHR, his freedom to engage in work and conduct his business provided for in Articles 15 and 16 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and, lastly, the principle of the presumption of innocence provided for in Art ...[+++]

Troisième moyen tiré de ce que les mesures attaquées restreignent de façon injustifiée et disproportionnée les droits fondamentaux de la partie requérante, et en particulier ses droits de propriété prévus par l’article 1er du premier protocole additionnel à la CEDH et l’article 17 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, son droit au respect de son honneur et de sa réputation prévu par les articles 8 et 10 de la CEDH, sa liberté d’entreprendre et d’exercer son commerce prévue par les articles 15 et 16 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et enfin, le principe de la présomption d’innocence prévu pa ...[+++]


Third plea in law: the contested measures restrict the applicant’s fundamental rights in an unjustified and disproportionate manner, in particular his right to property, provided for in Article 1 of the First Additional Protocol to the ECHR and Article 17 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, his right to respect for his good name and reputation, provided for in Articles 8 and 10 of the ECHR and, lastly, the principle of the presumption of innocence provided for in Article 6 of the ECHR and Article 48 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.

Troisième moyen tiré de ce que les mesures attaquées restreignent de façon injustifiée et disproportionnée les droits fondamentaux de la partie requérante, et en particulier ses droits de propriété prévus par l’article 1er du premier protocole additionnel à la CEDH et l’article 17 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, son droit au respect de son honneur et de sa réputation prévu par les articles 8 et 10 de la CEDH, et enfin, le principe de la présomption d’innocence prévu par l’article 6 de la CEDH et l’article 48 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


Pleas in law: The applicant considers that the contested decision infringes Articles 65(2) and 8(1)(b) of Council Regulation (EC) No 207/2009, as the Board of Appeal misused its power by the ruling of the contested decision as it lacks objectivity and legal basis, and erroneously applied the criteria to establish a likelihood of confusion between the earlier trademark and the contested trademark.

Moyens invoqués: la partie requérante estime que la décision attaquée viole les articles 65, paragraphe 2, et 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) no 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque communautaire, en ce que la chambre de recours a abusé de son pouvoir en rendant la décision attaquée, dans la mesure où celle-ci est dépourvue d’objectivité et de base juridique, et a fait une application erronée des critères visant à établir l’existence d’un risque de confusion entre la marque antérieure et la marque litigieuse.


The point is that under Bill C-54 if there is a guarantor for a loan of $100,000 from a financial institution to a leadership contestant and that money is not repaid and the bank goes to the guarantor, that does not absolve the leadership contestant from having to obey the election contribution laws.

Supposons que, sous le régime du projet de loi C-54, un établissement financier prête 100 000 $ à un candidat à la direction, mais que ce dernier ne rembourse pas l'argent.


Senator Joyal: Before we exchange views on the preamble, I would like to deal with four substantial clauses of the bill, those being clauses 4 to 7, which deal with marriage.I do not think it appropriate at this time to state in federal legislation a definition of marriage that is presently contested in both law traditions, the common law and the civil law.

Le sénateur Joyal: Avant de procéder à un échange de vues sur le préambule, j'aimerais me pencher sur trois dispositions du projet de loi, à savoir les articles 4 à 7 qui traitent du mariage. Je ne pense pas qu'il soit approprié à ce stade d'articuler dans une loi fédérale une définition du mariage qui est actuellement contestée dans les deux traditions juridiques, celle de common law et celle du droit civil.


When has it ever happened in this country that, on a major initiative under the criminal law power, which is what we are talking about here a major criminal law initiative the federal government has been taken to court by a whole bunch of provinces contesting the constitutionality of the law and, perhaps more seriously, saying that they will not administer that law?

Est-il jamais arrivé dans notre pays, que notre gouvernement, après avoir pris une initiative majeure en matière de droit criminel, car c'est bien de cela qu'il s'agit une importante initiative en matière de droit criminel celui-ci ait été traduit devant les tribunaux par tout un groupe de provinces qui contestent le caractère constitutionnel de la loi et, ce qui est peut-être plus grave encore, affirment qu'elles n'ont pas l'intention d'administrer cette loi?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'law to contest' ->

Date index: 2022-06-11
w