Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «law-abiding fishing industry » (Anglais → Français) :

43. Calls for the urgent adoption of measures to put an end to the use of ‘flags of convenience’, a practice which enables fishing vessels to operate illegally, with impunity, at a great cost to the marine ecosystem, fish stocks, coastal communities, food security, particularly in developing countries, and the legitimate, law-abiding fishing industry;

43. demande l'adoption sans délai de mesures visant à mettre un terme à l'utilisation de «pavillons de complaisance», une pratique qui permet aux navires de pêche de se livrer à des activités illégales, en toute impunité, au grand détriment de l'écosystème marin, des stocks de poisson, des communautés côtières, de la sécurité alimentaire, en particulier dans les pays en développement, et de l'industrie de la pêche légitime et respectueuse de la loi;


I ask the solicitor general why should law-abiding Canadians continue to serve time paying high taxes while inmates at Frontenac prison are sent on extended vacations fishing and golfing?

J'aimerais demander au solliciteur général pourquoi les Canadiens respectueux des lois sont condamnés à payer de lourds impôts pendant que les détenus de la prison Frontenac sont en vacances et passent leur temps à pêcher et à jouer au golf?


Mr. Brian Fitzpatrick: I am very concerned about a fringe group harassing law-abiding Canadians trying to make a living, whether it's in the trapping business or the farming industry or fishing and so on, with this sort of thing.

M. Brian Fitzpatrick: Je suis profondément troublé de voir qu'un groupe marginal risque de harceler des Canadiens respectueux des lois qui essaient de gagner leur vie, que ce soit par le piégeage, dans l'élevage ou en pratiquant la pêche.


As a consequence, law-abiding fishermen would already when they land the fish get the ‘OK stamp’ from the authorities.

Par conséquent, les pêcheurs respectueux de la réglementation recevraient l'approbation des autorités dès le débarquement des poissons.


3. Emphasises that IUU fishing and associated commercial activities constitute unfair competition for fishermen and others who operate in a law-abiding fashion, and creates economic difficulties for fishing communities, consumers and the entire sector;

3. souligne que la pêche INN et les activités commerciales qui y sont associées constituent une source de concurrence déloyale pour les pêcheurs et autres acteurs de la pêche qui exercent leurs activités dans le respect de la légalité, et sont sources de difficultés économiques pour les communautés de pêcheurs, les consommateurs et l'ensemble du secteur;


They recognize that on one hand we have to have the legislative capabilities to address and prosecute those who torture and kill animals needlessly and on the other hand protect those who kill animals under law abiding activities in this country, including hunting, fishing, trapping and research (1710) Mr. Barry Devolin (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock, CPC): Madam Speaker, I listened carefully to the hon. member's presentation.

Ils sont d'accord pour dire que, d'une part, nous devons avoir les instruments juridiques nécessaires pour poursuivre les gens qui torturent et tuent inutilement des animaux, mais que, d'autre part, nous devons aussi protéger les gens qui, dans notre pays, tuent des animaux dans le cadre d'activités légales telles que la chasse, la pêche, le piégeage et la recherche (1710) M. Barry Devolin (Haliburton—Kawartha Lakes—Brock, PCC): Madame la Présidente, j'ai écouté attentivement les propos du secrétaire parlementaire.


7. Congratulates the governments and fishing industries of Japan and Taiwan for the innovative programme that they have introduced to repatriate or scrap over 125 large-scale tuna longliners which have been fishing under flags of convenience; congratulates also the government of South Africa for banning the landing of fish in its ports and harbours by FOC vessels; notes in addition the innovative proposal incorporated by Spain into its domestic law which specifies the countries and territories which, on account of their failure to a ...[+++]

7. félicite les gouvernements et les industries de la pêche du Japon et de Taïwan pour leur programme novateur instauré en vue de rapatrier ou de désarmer plus de 125 thoniers géants immatriculés sous pavillon de complaisance; félicite également le gouvernement sud-africain pour avoir interdit dans ses ports le débarquement de prises effectuées par des navires immatriculés sous pavillon de complaisance; prend note aussi de la proposition novatrice introduite par l'Espagne, dont la législation interne stipule que seront considérés comme pratiquant le pavillon de complaisance pour la pêche les pays et territoires qui ne remplissent pas l ...[+++]


7. Congratulates the governments and fishing industries of Japan and Taiwan for the innovative programme that they have introduced to repatriate or scrap over 125 large-scale tuna longliners which have been fishing under flags of convenience; equally congratulates the government of South Africa for banning the landing of fish in its ports and harbours by FOC vessels; in addition, notes the innovative proposal incorporated by Spain into its domestic law which specifies the countries and territories which, on account of their failure ...[+++]

7. félicite les gouvernements et les industries de la pêche du Japon et de Taïwan pour leur programme novateur instauré en vue de rapatrier ou de désarmer plus de 125 thoniers géants immatriculés sous pavillon de complaisance; félicite également le gouvernement sud-africain pour avoir interdit dans ses ports le débarquement de prises effectuées par des navires immatriculés sous pavillon de complaisance; prend note aussi de la proposition novatrice introduite par l'Espagne dont la législation interne stipule que seront considérés comme pratiquant le pavillon de complaisance pour la pêche les pays et territoires qui ne remplissent pas le ...[+++]


For a fishing community that, by and large, in all the years I've fished, has been relatively honest and law-abiding, and can only really be subject to enforcement because they are.to suggest they're going to go fishing regardless has to be at a level of desperation that the department must recognize.

Pour une communauté de pêcheurs qui, somme toute, au cours des trois années pendant lesquelles j'ai pêché, a été relativement honnête et respectueuse des lois, et peut réellement être seule soumise à exécution, parce qu'elle est.pour suggérer qu'ils vont aller pêcher quoi qu'il en soit montre qu'ils sont arrivés à un niveau de désespoir que le ministère se doit de reconnaître.


Law-abiding fishers are now threatening to take the law into their own hands if something is not done immediately to protect their industry.

Les pêcheurs respectueux des lois menacent maintenant de se faire justice eux-mêmes si aucune mesure immédiate n'est prise pour protéger leur industrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'law-abiding fishing industry' ->

Date index: 2025-01-05
w