Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPR
Common Provisions Regulation
Lay
Lay a criminal information
Lay barge
Lay brother
Lay criminal charges
Lay day lay day
Lay resilient flooring tiles
Lay sister
Lay the ground coat
Lay the ground color
Lay the ground colour
Lay underlayment
Lay-day lay-day
Laying of ceramic tiles
Laying of underlayment
Laying resilient flooring tiles
Laying underlayment
Laying vinyl tiles
Loading day
Monitor rail laying machine
Monitoring of rail laying machine
Pipe lay barge
Pipe laying barge
Pipe-lay barge
Pipe-laying barge
Prime
Rail laying machine monitoring
Track laying machine supervision
Underlayment laying

Vertaling van "lay criminal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
lay criminal charges

déposer une accusation au criminel




lay barge [ pipe-lay barge | pipe lay barge | pipe laying barge | pipe-laying barge ]

barge de pose [ barge de pose de pipeline ]


monitoring of rail laying machine | track laying machine supervision | monitor rail laying machine | rail laying machine monitoring

superviser une machine à poser des voies ferrées


laying resilient flooring tiles | laying vinyl tiles | lay resilient flooring tiles | laying of ceramic tiles

poser des carreaux de revêtement de sol souples


laying of underlayment | laying underlayment | lay underlayment | underlayment laying

poser une sous-couche


lay day lay day | lay-day lay-day | loading day

jour de planche | starie


Common Provisions Regulation | Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds | Regulation laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund | CPR [Abbr.]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


lay the ground coat | lay the ground color | lay the ground colour | prime

apprêter | donner une couche de fond


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009DC0669 - EN - Report from the Commission on the implementation of Framework Decision 2004/757/JHA laying down minimum provisions on the constituent elements of criminal acts and penalties in the field of illicit drug trafficking [SEC(2009)1661]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009DC0669 - EN - Rapport de la Commission sur la mise en œuvre de la décision-cadre 2004/757/JAI concernant l'établissement des dispositions minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et des sanctions applicables dans le domaine du trafic de drogue [SEC(2009)1661]


Mrs. Karen Kraft Sloan (York North, Lib.): Mr. Speaker, I have 2,096 signatures which call upon parliament to enact an amendment to the Criminal Code to enable victims of crime to lay criminal charges in Canada when a serious criminal offence takes place outside of Canada and when both the parties have Canadian status.

Mme Karen Kraft Sloan (York-Nord, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter une pétition signée par 2 096 personnes qui demandent au Parlement d'apporter une modification au Code criminel afin de permettre aux victimes d'actes criminels de porter des accusations au criminel au Canada lorsqu'un acte criminel grave a été commis à l'extérieur du pays et que les deux parties sont de citoyenneté canadienne.


Yet as my colleague said earlier, the criminal code, law enforcement agencies and the courts are not properly equipped to lay criminal charges and prosecute matters that involve the Internet.

Or, le député qui a pris la parole plus tôt a expliqué qu'en vertu des dispositions actuelles du Code criminel du Canada, les organismes chargés d'appliquer la loi et les tribunaux ne disposent pas des moyens suffisants pour porter des accusations criminelles et juger des affaires ayant trait à Internet.


Under the Criminal Code of Canada, law enforcement agencies and the courts are not properly equipped to lay criminal charges nor prosecute matters that involve Internet hacking.

Selon le Code criminel, les organismes d'application de loi et les tribunaux ne disposent pas des moyens nécessaires pour porter des accusations criminelles ni intenter des poursuites dans des cas de piratage dans Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although Member States should be able to lay down rules for administrative and criminal sanctions for the same infringements, Member States should not be required to lay down rules for administrative sanctions for the infringements of this Regulation which are subject to criminal sanctions in their national law by 21 July 2018.

Bien qu’il convienne que les États membres puissent fixer des règles en matière de sanctions administratives et de sanctions pénales pour une même infraction, ils ne devraient pas être tenus de fixer des règles en matière de sanctions administratives pour les infractions au présent règlement qui sont sanctionnées pénalement dans leur droit national avant le 21 juillet 2018.


Even though Member States are not prevented from laying down rules for administrative and criminal sanctions for the same breaches, Member States should not be required to lay down rules for administrative sanctions for the breaches of this Directive which are subject to national criminal law.

Bien que les États membres soient libres de fixer des règles en matière de sanctions administratives et pénales pour les mêmes infractions, ils ne devraient pas être tenus de fixer le régime des sanctions administratives pour les infractions à la présente directive qui relèvent du droit pénal national.


Even though nothing prevents Member States from laying down rules for administrative and criminal sanctions for the same infringements, Member States should not be required to lay down rules for administrative sanctions for the infringements of this Directive where they are subject to national criminal law.

Bien que rien n’empêche les États membres de fixer des règles en matière de sanctions administratives et pénales pour les mêmes infractions, ils ne devraient pas être tenus de fixer le régime des sanctions administratives pour les infractions à la présente directive lorsqu’elles relèvent du droit pénal national.


Even though nothing prevents Member States from laying down rules for administrative as well as criminal sanctions for the same infringements, they should not be required to lay down rules for administrative sanctions for infringements of this Regulation which are already subject to national criminal law by 3 July 2016.

Même si rien n’empêche les États membres d’établir des règles prévoyant à la fois des sanctions administratives et des sanctions pénales pour les mêmes infractions, il ne devrait pas être exigé d’eux d’établir des règles concernant les sanctions administratives applicables à des infractions au présent règlement qui sont déjà passibles de sanctions en vertu du droit pénal national au 3 juillet 2016 au plus tard.


There is no question that there is a lot of authority in the Criminal Code of Canada under section 347 to lay criminal charges for usurious interest rates.

Il est bien évident que le Code criminel du Canada contient déjà plusieurs dispositions, dans le cadre de l'article 347, qui permettent de porter des accusations criminelles pour taux d'intérêt usuraires.


First, although there is an amnesty in effect, police continue to lay criminal charges and proceed on criminal prosecutions for violations of the long-gun registry.

Premièrement, malgré l'amnistie en vigueur, la police continue de porter des accusations criminelles et de procéder à des poursuites au criminel pour violation du registre des armes d'épaule.


w