Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leader just said " (Engels → Frans) :

Could you clarify what the government House leader just said?

Pourriez-vous préciser ce que le leader du gouvernement à la Chambre vient de dire?


The government House leader just said that it could have been 15, it could have been 12, but I see that he took the expert and wonderful advice of one of my colleagues, my colleague from North Vancouver.

Le leader du gouvernement à la Chambre vient de dire que le nombre aurait pu être fixé à 15 ou à 12, mais je constate qu'il s'est fié à la compétence d'un de mes collègues, le député de North Vancouver, et qu'il a suivi son excellent conseil.


Notwithstanding what the honourable leader just said, will the Prime Minister raise this issue with President Obama next week?

Nonobstant ce que le leader vient de dire, le premier ministre abordera-t-il la question avec le président Obama la semaine prochaine?


Therefore, I would ask the hon. member to move on unless he has another point of order. Mr. Speaker, in light of what the government House leader just said moments ago, I simply want to confirm with him that he is now confirming to the House that the appointment process to which he is referring was perfectly in order and 100% proper.

Monsieur le Président, compte tenu de ce que le leader du gouvernement à la Chambre vient de dire il y a quelques instants, je voudrais seulement vérifier avec lui s'il est en train de confirmer à la Chambre que le processus de nomination auquel il fait référence fonctionnait parfaitement et était tout à fait approprié.


After all, when you were the leader of the UK House of Lords, and you pushed through the Lisbon Treaty, which created your GBP 313 000-a-year job, you actually said, over and over again, that this was just a tidying-up exercise and not a significant transfer of sovereignty. You said that repeatedly to the House of Lords.

Après tout, quand vous étiez à la tête de la Chambre des Lords britannique, et que vous avez fait campagne en faveur du traité de Lisbonne, ce qui vous a coûté votre emploi à 313 000 GBP par an, vous avez vraiment dit, à maintes et maintes reprises, qu’il ne s’agissait que d’une opération de mise en ordre, et non d’un transfert significatif de souveraineté. Vous l’avez dit à plusieurs reprises à la Chambre des Lords.


The official opposition has said, and I believe the opposition House leader just said that the government needs to have the confidence of the House.

Le parti de l’opposition officielle a dit, tout comme vient de le faire, si je ne m’abuse, le leader de l’opposition à la Chambre, que le gouvernement doit avoir la confiance de la Chambre.


However, the seriousness of this issue comes back to the fore when we realise that the floor leader of the Grand National Party in Korea said just recently that this de facto moratorium on capital punishment should be ended and a swift execution should take place of certain prisoners.

Néanmoins, la gravité de cette question revient sur le devant de la scène étant donné que nous observons que le Grand Parti national de Corée a récemment déclaré qu’il fallait mettre un terme à ce moratoire de facto sur la peine de mort et que certains prisonniers devaient être rapidement exécutés.


These days, there is a lot of criticism of the United States to be heard, and criticism is not a crime, of course, provided that, as our group leader just said, one does not confuse cause and effect.

On entend bon nombre de critiques à l’encontre des États-Unis ces jours-ci et il n’est bien sûr pas interdit d’adopter une attitude critique, pour autant que, comme vient de le dire notre chef de groupe, l'on ne confonde pas les causes et les conséquences.


That is no great surprise to the German liberals, because even before the Bundestag elections we were convinced you would make a good leader; I am just saying this for the benefit of Mr Schulz, who said so in effusive terms today, but better late than never.

Ce n’est guère une surprise pour les libéraux allemands, car même avant les élections du Bundestag, nous étions convaincus que vous aviez l’étoffe d’un bon dirigeant.


Let us not forget, as I said during last weekend’s celebration, that this is the kind of historic test that a generation of political leaders faces just once in its lifetime.

N’oublions pas, ainsi que je l’ai mentionné lors de la cérémonie organisée le week-end dernier, que ce genre de test historique ne se présente qu’une seule fois par génération de responsables politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leader just said' ->

Date index: 2023-07-26
w