Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "learn both official languages and to become proficient enough " (Engels → Frans) :

Finally, I'd like to say that if we truly believe in bilingualism; if we truly believe in the official languages here in Canada, then there is no better symbol or sign that can be swept across this country to all of our citizenry—those who are already breathing on this earth and those who are to come in the future—who aspire to a career in the legal profession and may at some point develop an aspiration to the highest court of the land, than to encourage them and encourage their parents to encourage them to learn both official languages and to become proficient enough in the language that is not their mother tongue to be able to actuall ...[+++]

Enfin, je voudrais dire que si nous croyons vraiment au bilinguisme, si nous croyons à l'importance des langues officielles du Canada, il ne saurait y avoir de meilleur symbole pour l'ensemble de nos citoyens — ceux qui sont déjà en vie sur cette terre et ceux qui vont l'être à l'avenir — qui aspirent à une carrière d'avocat ou éventuellement de juge au sein de l'instance judiciaire suprême du pays, que de les encourager et d'e ...[+++]


Mr. Ferguson has undertaken to become proficient in both of Canada's official languages and has indeed already begun training in this regard.

M. Ferguson a déjà commencé à prendre des cours pour s'acquitter de son engagement à maîtriser les deux langues officielles du Canada.


Mr. Ferguson has undertaken to become proficient in both of Canada's official languages and has begun this process.

M. Ferguson s'est engagé à maîtriser les deux langues officielles et il s'est déjà attelé à la tâche.


Mr. Ferguson has undertaken to become proficient in both of our official languages and he has already begun taking courses to do so.

M. Ferguson a déjà commencé à suivre des cours afin d'être capable de parler les deux langues officielles de notre pays.


If I look into the future, assuming this bill is passed and it becomes a requirement, any young jurist aspiring to the highest court in the land will know that it is wise to learn both official languages in order to be considered a candidate.

Si je regarde plus loin en avant, présumons que le projet de loi est adopté et que cela devient une exigence, tout jeune juriste qui aspire à l'ascension au plus haut tribunal de notre pays saura qu'il doit avoir la sagesse d'apprendre les deux langues de notre pays pour être en mesure d'être considéré comme candidat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'learn both official languages and to become proficient enough' ->

Date index: 2025-01-15
w