urgently proposing a Carers’ Leave Directive and a framework for recognition of the status of non-professional carers, which offers them remuneration and minimum standards of social protection during the time they perform the care tasks, and support in terms of training and specific actions to help them improve their living and working conditions.
la présentation urgente d'une directive sur le congé des aidants ainsi qu'un cadre pour la reconnaissance du statut d'auxiliaire de vie et de garde d'enfants non professionnel, offrant aux employés, dans l'exercice de leurs tâches de soins, une rémunération et des normes minimales de protection sociale ainsi qu'un soutien en matière de formation et des aides spécifiques en vue d'améliorer leurs conditions de vie et de travail.