Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «led to believe would happen » (Anglais → Français) :

What I believe would happen is that the banks would endeavour to employ people who are adequately licensed so their licensing requirements would be satisfactorily met.

Ce qui se passerait sans doute d'après moi est que les banques entreprendraient d'employer des personnes qui possèdent les licences nécessaires afin que les exigences à cet égard soient tout de suite remplies.


The Commission – here I really can say my Commission – has taken a lot of measures that people would not actually have believed it could, since it is led by a President from Luxembourg.

Dans ce domaine, la Commission - et là, j'ai vraiment le droit de dire «ma Commission» - a été très active, ce qu'on n'aurait pas imaginé d'elle parce qu'elle est dirigée par un Luxembourgeois.


On October 14, Quebeckers elected a majority—a strong majority—of Bloc Québécois members, despite what our colleagues opposite believed would happen a few months ago.

Le 14 octobre, nous avons fait élire une majorité — une forte majorité — de députés du Bloc québécois, contrairement à ce que nos collègues d'en face croyaient il y a quelques mois.


As I mentioned, there is no provision for the registrar to table a report in Parliament and to be answerable in Parliament the way that we were led to believe would happen in Bill C-30.

Comme je le disais, aucune disposition ne prévoit que le greffier doive déposer un rapport au Parlement et rende des comptes au Parlement, comme on nous a fait croire que ce serait le cas avec le projet de loi C-30.


Such a directive would only remove administrative barriers and would not impact on the Directive concerning the posting of workers, contrary to what everyone is being led to believe.

Une telle directive ne ferait que supprimer les barrières administratives et n’aurait pas d’incidence sur la directive concernant le détachement des travailleurs, contrairement à ce que tout le monde est poussé à croire.


Would that be the place to start a new round or new generation of cooperation, which we were led to believe would be happening after the royal commission?

Serait-ce par là qu'il faudrait commencer pour lancer une nouvelle ronde ou une nouvelle génération de coopération, puisque c'est ce qui était censé se passer après la commission royale?


They were led to believe when recruited that they would work as waitresses in Guatemala, only to be told the true nature of the job afterwards.

On leur a fait croire, lors de leur recrutement, qu’elles travailleraient en tant que serveuses au Guatemala et n’ont découvert qu’ultérieurement la véritable nature de leur travail.


So many of the issues and questions which we are addressing today derive precisely from the fact that we are starting to see the results, the effects of the euro. We expected this but many sceptics did not believe it would happen: the truth is plain to see.

Bon nombre des problèmes et des aspects que nous affrontons aujourd’hui découlent précisément du fait que l’euro commence à produire ses effets et ses conséquences: comme nous le pensions, comme de nombreux sceptiques n’y croyaient pas et comme la réalité des choses nous le montre.


– (ES) Madam President, I would like to point out that I have the right to speak, for my esteemed fellow Member Mr Poettering did not only talk about the Fiori report: he spoke about the whole of Wednesday’s agenda, and as proposer, I feel that I have the right to speak, because it was my group that put forward the proposal to once again include in the agenda for Wednesday morning the oral questions that were initially put to the Council on a subject that is so important, especially if we consider the free time th ...[+++]

- (ES) Madame la Présidente, je voudrais faire remarquer que j'ai le droit d'intervenir, car mon cher collègue M. Poettering n'a pas seulement parlé du rapport Fiori : il a parlé de l'ensemble de l'ordre du jour de mercredi et, en tant que proposant, je pense que j'ai le droit à la parole, car mon groupe a proposé d'inclure à nouveau dans l'ordre du jour de mercredi matin les questions orales initialement adressées au Conseil à propos d'un sujet particulièrement important, surtout si nous prenons en considération le temps libre dont nous semblons disposer.


You will find, at least on the basis of my reading of that literature, that there is still a fairly close relationship between low wages and low productivity, and that is why there hasn't been the enormous shift, let's say, that the Council of Canadians and others would have led us to believe would happen, that the world was going to fall apart, or at least our part of the world was going to fall apart.

Selon mon interprétation des articles spécialisés, on constate une relation assez étroite entre les bas salaires et la faible productivité, et c'est pourquoi on n'a pas assisté à l'énorme changement que nous annonçait disons, le conseil des Canadiens et d'autres, à savoir que le monde allait s'écrouler, ou du moins notre partie du monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'led to believe would happen' ->

Date index: 2022-05-31
w