Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «left a $14 billion surplus » (Anglais → Français) :

Whether we are referencing the old age pensions delivered by Mackenzie King's government, or the Old Age Security Act delivered by the Louis St. Laurent government or the Canadian pension plan and guaranteed income supplement, both delivered by Lester Pearson, all of these were delivered by the Liberal Party of Canada, while we continued on a fiscally responsible government and left a $14 billion surplus in the bank for the Conservatives when they came into power.

Nous n’avons qu’à penser aux pensions de vieillesse établies sous le gouvernement Mackenzie King, ou à la Loi sur la sécurité de la vieillesse sous la gouverne de Louis St-Laurent, ou encore au Régime de pensions du Canada et au Supplément de revenu garanti légués par Lester Pearson; voilà des éléments mis en place par le Parti libéral du Canada. Les libéraux ont agi de manière responsable sur le plan financier et ont laissé un surplus de l’ordre de 14 milliards de dollars aux conservateurs lorsqu’ils ont pris le pouvoir.


I like to say that this particular plan by the finance minister is right up there with the brilliant plan, with a $13-billion surplus left by a Liberal government, to cut the GST by two percentage points, which cost $13 billion.

J'aime à dire que ce plan présenté par le ministre des Finances est du même ordre que la brillante idée, compte tenu de l'excédent de 13 milliards de dollars légué par le gouvernement libéral, de réduire la TPS de deux points de pourcentage, mesure qui a coûté 13 milliards de dollars.


As of March 1998 the public service pension plan had a $14.9 billion surplus, the RCMP plan had a $2.4 billion surplus and the Canadian forces plan had a $12.9 billion surplus.

En mars 1998, le régime de pensions de la fonction publique avait un excédent de 14,9 milliards de dollars, celui de la GRC avait un excédent de 2,4 milliards de dollars et celui des Forces canadiennes avait un excédent de 12,9 milliards de dollars.


In 2016, bilateral trade amounted to 10.8 billion EUR compared to 14.2 billion EUR in 2012, resulting in a small trade surplus for the EU for the first time in a decade.

En 2016, les échanges bilatéraux n’ont atteint que 10,8 milliards d’euros, par rapport à 14,2 milliards d’euros en 2012, une différence qui a entraîné un léger excédent commercial pour l’Union européenne pour la première fois en dix ans.


The only reason it was not eight is because the government cruised in on a $13-billion surplus that was left to it by the previous Liberal government which had ten consecutive surplus budgets.

S'il n'en a pas présenté huit, c'est seulement parce qu'il a profité du surplus de 13 milliards de dollars laissé par le gouvernement libéral qui l'a précédé et qui, lui, avait enregistré des surplus budgétaires pendant dix années consécutives.


The EU28 seasonally adjusted current account of the balance of payments recorded a surplus of €14.3 billion in January 2016, compared with surpluses of €17.0 bn in December 2015 and €21.4 bn in January 2015, according to estimates from Eurostat, the statistical office of the European Union.

Le compte des opérations courantes de la balance des paiements de l’UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 14,3 milliards d’euros en janvier 2016, contre des excédents de 17,0 mrds en décembre 2015 et de 21,4 mrds en janvier 2015, selon les estimations d’Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.


14. Considers the 2002 surplus to be a step forward, taking into account the fact that the surplus for 2001, returned to Member States last year, amounted to more than the double at EUR 15 billion; considers, nevertheless, that EUR 9 billion of under-implementation is unacceptably high and draws particular attention to Structural Funds, internal policies, and pre-accession aid where implementation continues to fall short of expect ...[+++]

14. considère que l'excédent 2002 marque un progrès, étant donné que l'excédent de 2001 restitué aux États membres l'an dernier s'est chiffré à plus du double, à savoir 15 milliards d'euros; estime néanmoins que le chiffre de 9 milliards d'euros de sous-exécution est inacceptablement élevé, et attire l'attention sur les Fonds structurels, les politiques internes et l'aide de préadhésion, qui se caractérisent toujours par une exécution inférieure aux prévisions;


Today's discussion on the Court's annual report for 2001, which you, Mr Fabra Vallés, thankfully presented to the Committee on Budgetary Control as long ago as the beginning of November, makes it possible for us to examine the same key areas that have already been mentioned – notably the enormous Budget surplus of over EUR 15 billion, the significance of which is that 16% of the resources allocated were not able to be spent even after the 2000 financial year had come to an end with all of 14% of funds unused and left over.

Le débat d'aujourd'hui sur le rapport annuel 2001 de la Cour - que vous nous avez remarquablement déjà présenté début novembre à la commission du contrôle budgétaire - nous donne l'occasion d'aborder quelques points clés. Ce seront les mêmes que ceux déjà mentionnés. Il faut notamment citer l'énorme excédent budgétaire de plus de 15 milliards d'euros, ce qui veut dire que 16 % des crédits prévus n'ont pu être dépensés, et ce après que le budget 2000 s'était déjà clôturé avec un bon 14 % de crédits non utilisés.


Today's discussion on the Court's annual report for 2001, which you, Mr Fabra Vallés, thankfully presented to the Committee on Budgetary Control as long ago as the beginning of November, makes it possible for us to examine the same key areas that have already been mentioned – notably the enormous Budget surplus of over EUR 15 billion, the significance of which is that 16% of the resources allocated were not able to be spent even after the 2000 financial year had come to an end with all of 14% of funds unused and left over.

Le débat d'aujourd'hui sur le rapport annuel 2001 de la Cour - que vous nous avez remarquablement déjà présenté début novembre à la commission du contrôle budgétaire - nous donne l'occasion d'aborder quelques points clés. Ce seront les mêmes que ceux déjà mentionnés. Il faut notamment citer l'énorme excédent budgétaire de plus de 15 milliards d'euros, ce qui veut dire que 16 % des crédits prévus n'ont pu être dépensés, et ce après que le budget 2000 s'était déjà clôturé avec un bon 14 % de crédits non utilisés.


So, if the government had a $15 billion surplus in the last fiscal year and now has a $20 billion surplus, it should leave the current surplus of $7 billion in the employment insurance fund to workers and the unemployed. The government would still have $13 billion left to do things with.

Donc, si on a eu un surplus de 15 milliards de dollars au dernier exercice et si on en a maintenant un de 20 milliards—enlevons les 7 milliards de surplus de la caisse de l'assurance-emploi et laissons-les aux travailleurs, aux travailleuses, aux chômeurs et aux chômeuses—il reste toujours bien 13 milliards pour faire des choses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'left a $14 billion surplus' ->

Date index: 2024-03-02
w