Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "left here right now seem " (Engels → Frans) :

For all of you who stay here four days a week for your constituency, you're tourists here right now as far as we're concerned.

Pour tous ceux d'entre vous qui restez ici quatre jours par semaine pour représenter votre circonscription, à nos yeux, vous êtes des touristes.


– having regard to the upcoming XVIII International AIDS Conference: ‘Right Here, Right Now’, to be held in Vienna on 18-23 July 2010,

– vu la 18 Conférence internationale sur le sida, intitulée «Rights Here» («Les droits, ici et maintenant»), qui se tiendra à Vienne du 18 au 23 juillet 2010,


– having regard to the upcoming XVIII International AIDS Conference: ‘Right Here, Right Now’, to be held in Vienna on 18-23 July 2010,

– vu la 18 Conférence internationale sur le sida, intitulée "Rights Here" ("Les droits, ici et maintenant") –, qui se tiendra à Vienne du 18 au 23 juillet 2010,


– having regard to the upcoming XVIII International AIDS Conference: ‘Right Here, Right Now’, to be held in Vienna on 18-23 July 2010,

– vu la 18 conférence internationale sur le sida intitulée "Les droits: ici et maintenant" qui sera organisée à Vienne du 18 au 23 juillet 2010,


It is the Commission which is responsible for EU fishery policy. We are also discussing this with the Commission, and I am sorry they are not here right now.

Nous discutons également de ce point avec la Commission et je regrette qu’elle ne soit pas présente ici pour l’instant.


If the country where you are now present is responsible for examining your asylum request, you have the right to remain here at least until a first decision is taken on your asylum application.

Si le pays dans lequel tu te trouves actuellement est compétent pour l’examen de ta demande d’asile, tu as le droit d’y rester au moins jusqu’à ce qu’une première décision soit prise sur ta demande d’asile.


This has been possible because we, here in the EU, still do not dare to talk about those women and children who are here right now.

Ces pratiques sont possibles parce qu’ici, dans l’UE, nous n’osons toujours pas parler des femmes et des enfants qui se trouvent ici chez nous en ce moment.


I am sure if those three people were sitting here right now they would advise the government of three things it can do right now to protect our environment: first, stop clear-cutting our forests; second, stop dragging the life out of our oceans; and third, clean up the Sydney tar ponds now.

Je suis persuadé que, si ces trois personnalités étaient parmi nous en ce moment, elles conseilleraient au gouvernement de prendre immédiatement trois mesures pour protéger notre environnement: d'abord, mettre un terme aux coupes à blanc; deuxièmement, arrêter de vider nos océans; troisièmement, assainir immédiatement les étangs bitumineux de Sydney.


I know all five members of the House who are left here right now seem to be concerned about the bill and seeing it passed in its entirety.

Je sais que les députés, les cinq qui sont encore à la Chambre actuellement, semblent tenir à ce que le projet de loi soit adopté intégralement.


The knowledge economy right here, right now but what does it really mean for Europe?

L'économie de la connaissance ici même, en ce moment, mais quel est le véritable enjeu pour l'Europe?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'left here right now seem' ->

Date index: 2024-01-23
w