Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «left hundreds injured » (Anglais → Français) :

E. whereas this was the third similar military aggression on Gaza following the 2008-2009 ‘Cast Lead’ and the November 2012 ‘Pillar of Defence’, that left around 3 000 Palestinians dead and hundreds injured, and caused extensive material destruction, leaving behind a humanitarian catastrophe;

E. considérant qu'il s'agit de la troisième agression militaire de ce genre sur Gaza après l'opération "Plomb durci" en 2008-2009 et l'opération "Pilier de défense" en novembre 2012, qui ont fait 3 000 morts et des centaines de blessés du côté des Palestiniens, et qui ont causé d'importants dégâts matériels et une catastrophe humanitaire;


C. whereas this is the third similar military aggression on Gaza following the 2008-2009 ‘Cast Lead’ and the November 2012 ‘Pillar of Defence’, that left around 3 000 Palestinians dead, hundreds injured, and caused extensive material destruction, leaving behind a humanitarian catastrophe;

C. considérant qu'il s'agit de la troisième agression militaire de ce genre sur Gaza après l'opération "Plomb durci" en 2008‑2009 et l'opération "Pilier de défense" en novembre 2012, qui ont fait 3 000 morts et des centaines de blessés du côté des Palestiniens, et qui ont causé d'importants dégâts matériels et une catastrophe humanitaire;


Over 25,000 lives were lost and hundreds of thousands of people were left homeless and injured.

Plus de 25 000 personnes ont perdu la vie et des centaines de milliers d'autres ont été blessées ou se sont retrouvés sans logis.


The coordinated bombings of not one, but two places of worship that left more than 80 dead and hundreds injured was a clear act of terrorism and is unacceptable.

Les bombardements coordonnés de deux lieux de culte, qui ont fait plus de 80 victimes et des centaines de blessés, étaient sans contredit des actes de terrorisme et sont inacceptables.


Mr. Speaker, on February 20, the residents of Madeira Island suffered a devastating flood that caused several billion dollars in damage, injured hundreds of people and, sadly, left 42 people dead.

Monsieur le Président, le 20 février, les habitants de l'île de Madère ont été victimes d'une inondation qui a causé des dommages de plusieurs milliards de dollars, blessé des centaines de personnes et, malheureusement, entraîné la mort de 42 personnes.


B. whereas this earthquake left several score dead and several hundred injured, and destroyed large numbers of houses, especially in the towns of Bolvadin, Sultandagi et Cay,

B. considérant que ce séisme a fait plusieurs dizaines de victimes et des centaines de blessés et qu'il a détruit de très nombreuses habitations, notamment dans les villes de Bolvadin, de Sultandagi et de Cay,


B. whereas this earthquake left several score dead and several hundred injured, and destroyed large numbers of houses, especially in the towns of Bolvadin, Sultandagi et Cay,

B. considérant que ce séisme a fait plusieurs dizaines de victimes et des centaines de blessés et qu'il a détruit de très nombreuses habitations, notamment dans les villes de Bolvadin, de Sultandagi et de Cay,


E. having regard to the police brutality towards students on 12, 17 and 18 April in clashes which, according to informed sources, left between 31 and 41 people dead and hundreds injured, including women and children, and led to thousands of arrests and millions of dollars’ worth of damage,

E. considérant la brutalité des forces de police à l’égard des étudiants les 12, 17 et 18 avril, ces affrontements ayant causé, selon les sources d’information, de 31 à 41 morts, des centaines de blessés – y compris des femmes et des enfants – et des milliers d’arrestations, de même que des millions de dollars de dégâts,


The Commission has decided to grant emergency aid of ECU 120 000 to Peru, where an earthquake on 29 May caused over a hundred deaths and left hundreds injured and thousands homeless in the north of the country.

La Commission vient de décider une aide d'urgence de 120.000 écus en faveur du Pérou où, le 29 mai dernier, un tremblement de terre a fait plus de cent morts, des centaines de blessés et des milliers de sans abri dans le nord est du pays.


The Commission has approved emergency aid of 500 000 ECU for the Philippines, hit by Hurricane Ruby, which caused 112 deaths, left hundreds injured, affected 360 000 families and destroyed houses, infrastructure and communications.

La Commission vient de décider une aide d'urgence de 500.000 Ecus en faveurs des Philippines où, à la suite du passage du typhon "Ruby", on a recensé 112 décès, des centaines de blessés, 360.000 familles affectées et des destructions de maisons, infrastructures et voies de communications.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'left hundreds injured' ->

Date index: 2023-05-16
w