Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legal and institutional expediency would suggest » (Anglais → Français) :

However, reasons of legal and institutional expediency would suggest, or seem to have suggested, that we should wait for the opinion of the Court of Justice, expected in the coming days, which might not only clarify numerous technical aspects of the unitary patent system, but also highlight all the jurisdictional consequences deriving from it.

Des raisons juridiques et institutionnelles nous suggéraient, ou semblaient suggérer, d’attendre l’avis de la Cour de justice, qui sera rendu dans les jours à venir, car il pourrait non seulement clarifier de nombreux aspects techniques du système de brevet unitaire, mais il pourrait souligner aussi toutes les conséquences juridictionnelles qui en découlent.


He is a very respected man in the legal community and I would suggest he is probably one of the authorities on this matter, if not in Canada then in North America.

C'est un homme très respecté au sein de la communauté juridique et probablement une des autorités sur la question au Canada sinon dans toute l'Amérique du Nord.


Having more than a passing familiarity with adult institutions, I would suggest that you avail yourself of the opportunity to visit either a maximum- or a medium-security institution.

Connaissant bien les établissements pour adultes, je vous suggère d'aller visiter un établissement à sécurité moyenne ou maximale.


7. Is firmly against the proposal of the High Level Group on Administrative Burdens to establish an external high level advisory body on better regulation outside the EU institutions, which would be responsible for assessing the administrative burden of proposals, the cost of compliance, respect for subsidiarity and proportionality, the choice of legal base, and suggesting better regulation initiatives and monitoring the implementation of EU legislation at national level; believes that this option raises serious issues of legitimacy and gover ...[+++]

7. se déclare résolument contre la proposition du groupe de haut niveau sur les charges administratives visant à mettre en place un organe consultatif de haut niveau pour une meilleure régulation, extérieur aux institutions européennes, qui serait chargé d'évaluer les charges administratives liées aux propositions présentées, le coût de la mise en conformité, le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité, le choix de la base juridique, mais aussi de proposer des initiatives visant à mieux légiférer et de contrôler la mise en œuvre de la législation européenne au niveau national; estime que cette solution pose de sérieu ...[+++]


7. Is firmly against the proposal of the High Level Group on Administrative Burdens to establish an external high level advisory body on better regulation outside the EU institutions, which would be responsible for assessing the administrative burden of proposals, the cost of compliance, respect for subsidiarity and proportionality, the choice of legal base, and suggesting better regulation initiatives and monitoring the implementation of EU legislation at national level; believes that this option raises serious issues of legitimacy and gover ...[+++]

7. se déclare résolument contre la proposition du groupe de haut niveau sur les charges administratives visant à mettre en place un organe consultatif de haut niveau pour une meilleure régulation, extérieur aux institutions européennes, qui serait chargé d'évaluer les charges administratives liées aux propositions présentées, le coût de la mise en conformité, le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité, le choix de la base juridique, mais aussi de proposer des initiatives visant à mieux légiférer et de contrôler la mise en œuvre de la législation européenne au niveau national; estime que cette solution pose de sérieu ...[+++]


As well, I will inform the committee I'm told I should ask the committee this that I would like to ask for an independent legal opinion, and I would suggest Mr. Walsh, who is the law clerk for Parliament.

De même, je vais informer le comité — on me dit que je devrais le lui demander — que j'aimerais demander une opinion juridique indépendante, et je recommanderai les conseils de M. Walsh, le légiste du Parlement.


In the absence of that, though, it's a matter of some potential for diversity of legal opinion, but I would suggest, at least, that the impartial body would be likely interpreted to be a federal board, a commission, or a tribunal and, therefore, for the purposes of the Federal Court Act, the jurisdiction would lie with the Federal Court and the issue would likely be one of judicial review.

En l'absence d'une telle indication, on pourrait assister à toute une gamme d'avis juridiques divers, mais je dirais que, à tout le moins, cet organisme impartial serait probablement considéré comme un tribunal, une commission ou un conseil fédéral au sens de la Loi sur la Cour fédérale et, par conséquent, c'est à ce tribunal qu'il incomberait probablement d'examiner les décisions de l'organisme.


If the CFSP pillar were to be communitarised, the Community's legal and institutional scheme would become applicable to the new CFSP and the different institutions would play their usual role in every aspect of the external actions of the Union - because, in the Union's current legal and institutional system, and following Article 5 of the EC Treaty, the principle of "conferred powers" must be respected in both the internal and international actions of the Community.

Si le pilier de la PESC était communautarisé, le système juridique et institutionnel de la Communauté pourrait alors être également appliqué à la nouvelle PESC et les différentes institutions joueraient alors leur rôle habituel en ce qui concerne tous les aspects des actions extérieures de l'Union: dans le cadre du système juridique et institutionnel actuel, et en vertu de l'article 5 du traité CE, le principe des "compétences conférées" doit être respecté tant en ce qui concerne les actions internes que les actions internationales de ...[+++]


Therein lies the first principle, not just of the motion but of our entire legal system and, I would suggest, western civilization.

C'est le premier principe, non seulement de la motion, mais de l'ensemble de notre structure juridique, de notre système juridique, et, j'irais même jusqu'à dire, de la civilisation occidentale.


I would suggest that I send a note to the Committee on Legal Affairs and the Internal Market to seek an update and to seek reassurance that the engagement with the relevant authorities in Spain is advancing by due process.

Ma suggestion serait que j'envoie une note à la commission juridique et du marché intérieur pour demander une mise à jour et l'assurance que cet engagement avec les autorités compétentes en Espagne suit son cours selon la procédure requise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legal and institutional expediency would suggest' ->

Date index: 2021-07-31
w