Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legal proceedings cannot always » (Anglais → Français) :

Clause 41(2) provides that legal proceedings cannot be brought against the DOE, principal, teachers or school staff for having provided assistance or information to the temporary administrator in good faith.

Aux termes du paragraphe 41(2), le directeur de l’éducation, le directeur de l’école, les enseignants et les autres membres du personnel de l’école ne peuvent être poursuivis pour avoir de bonne foi prêté assistance à l’administrateur provisoire ou lui avoir fourni des renseignements.


(6) On the application of any party to a legal proceeding, the court may order that that party be at liberty to inspect and take copies of any entries in the books or records of a financial institution for the purposes of the legal proceeding, and the person whose account is to be inspected shall be notified of the application at least two clear days before the hearing thereof, and if it is shown to the satisfaction of the cour ...[+++]

(6) À la demande d’une partie à une procédure judiciaire, le tribunal peut ordonner que cette partie soit libre d’examiner les inscriptions dans les livres ou registres d’une institution financière pour les fins de cette procédure, et d’en prendre copie. La personne dont le compte doit être examiné doit recevoir avis de la demande deux jours francs au moins avant l’audition de la demande et, s’il est démontré au tribunal que l’avis ne peut être donné à la personne elle-même, cet avis peut être donné à l’adresse de l’institution financière.


(6) On the application of any party to a legal proceeding, the court may order that that party be at liberty to inspect and take copies of any entries in the books or records of a financial institution for the purposes of the legal proceeding, and the person whose account is to be inspected shall be notified of the application at least two clear days before the hearing thereof, and if it is shown to the satisfaction of the cour ...[+++]

(6) À la demande d’une partie à une procédure judiciaire, le tribunal peut ordonner que cette partie soit libre d’examiner les inscriptions dans les livres ou registres d’une institution financière pour les fins de cette procédure, et d’en prendre copie. La personne dont le compte doit être examiné doit recevoir avis de la demande deux jours francs au moins avant l’audition de la demande et, s’il est démontré au tribunal que l’avis ne peut être donné à la personne elle-même, cet avis peut être donné à l’adresse de l’institution financière.


Hon. Ralph E. Goodale (Minister of Natural Resources and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, this hon. member knows, because he is a party to a legal proceeding that is presently under appeal, that he is asking a question which I cannot answer in the context of that legal proceeding.

L'hon. Ralph E. Goodale (ministre des Ressources naturelles et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, le député sait bien, puisqu'il est partie à une poursuite judiciaire qui fait présentement l'objet d'un appel, qu'il pose une question à laquelle je ne peux répondre dans le contexte de cette instance judiciaire.


to assist Ukraine in the process of achieving a comprehensive reform of the judiciary in line with EU standards, so as to prevent the selective use of justice and guarantee an independent, fair, impartial and transparent legal procedure ensuring that legal proceedings cannot be used for political purposes and are conducted in strict accordance with the rule of law; to set up, to this end, a joint mechanism involving Ukrainian and EU experts, with the participation of representatives of the Venice Commission; to establish further tra ...[+++]

aider l'Ukraine à mettre en œuvre une réforme globale de son système judiciaire, conformément aux normes européennes, pour empêcher l'utilisation sélective de la justice et garantir que les procédures soient menées en toute indépendance, équité, impartialité et transparence et dans le respect des règles de l'état de droit afin qu'elles ne puissent pas être utilisées à des fins politiques; mettre en place à cette fin un mécanisme conjoint associant des experts ukrainiens et européens, avec la participation de représentants de la Commi ...[+++]


(l) to assist Ukraine in the process of achieving a comprehensive reform of the judiciary in line with EU standards, so as to prevent the selective use of justice and guarantee an independent, fair, impartial and transparent legal procedure ensuring that legal proceedings cannot be used for political purposes and are conducted in strict accordance with the rule of law; to set up, to this end, a joint mechanism involving Ukrainian and EU experts, with the participation of representatives of the Venice Commission; to establish further ...[+++]

(l) aider l'Ukraine à mettre en œuvre une réforme globale de son système judiciaire, conformément aux normes européennes, pour empêcher l'utilisation sélective de la justice et garantir que les procédures soient menées en toute indépendance, équité, impartialité et transparence et dans le respect des règles de l'état de droit afin qu'elles ne puissent pas être utilisées à des fins politiques; mettre en place à cette fin un mécanisme conjoint associant des experts ukrainiens et européens, avec la participation de représentants de la C ...[+++]


I regret, nonetheless, that the common position does not allow the directive to be implemented through voluntary agreements between the parties, even though it is true that the rules of the Member States on legal proceedings cannot always be amended by agreements between the parties.

Néanmoins, je regrette que la position commune ne permette pas la mise en œuvre de la directive au moyen d’accords volontaires entre les parties même s’il est exact que les règles des États membres relatives aux procédures judiciaires ne peuvent toujours pas être modifiées par des accords entre les parties.


Legal proceedings cannot be taken against climate chaos.

Aucune poursuite judiciaire ne peut être engagée contre le chaos climatique.


I call upon the European Parliament to intervene to stop workers being forced always to institute legal proceedings to obtain their rights.

J'espère que le Parlement européen interviendra afin que les travailleurs ne soient plus obligés d'employer les voies légales pour faire respecter leurs droits.


His sense of timing has always been absolutely brilliant, and his advice on the committee's proceedings was always completely reliable, for, as others have said, his legal mind is impeccable.

Son sens de l'à-propos a toujours été absolument brillant et son avis sur les délibérations du comité, parfaitement fiable, car, comme d'autres l'ont déjà dit, son savoir de légiste est impeccable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legal proceedings cannot always' ->

Date index: 2023-01-17
w