Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNA data bank legislation
DNA legislative framework
European legislative framework
Framework legislation
Laws governing railway frameworks
Legal provisions on railway frameworks
Legal regulations on railway frameworks
Legislative framework
NLF
New Legislative Framework
Railway framework legislation

Traduction de «legislative framework because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
New Legislative Framework | New Legislative Framework for the marketing of products | NLF [Abbr.]

nouveau cadre législatif | NCL [Abbr.]




European legislative framework

cadre législatif européen


DNA legislative framework [ DNA data bank legislation ]

cadre législatif régissant le prélèvement de substances corporelles à des fins d'analyse génétique [ mesure législative régissant la banque de données génétiques ]


Legislative Framework for Canadian Marine Transportation Security [ Marine security, working together ]

Cadre législatif de la sûreté du transport maritime du Canada [ Sûreté maritime, un travail d'équipe ]


Securing the Health of Canadians: A legislative Framework for Tobacco Control

Pour la santé des Canadiens : Un cadre législatif antitabac


legal provisions on railway frameworks | legal regulations on railway frameworks | laws governing railway frameworks | railway framework legislation

législation cadre relative aux chemins de fer


framework legislation

législation-cadre | législation de base | législation fondamentale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Marian Robson: It is hard to do, Mr. Comuzzi, but that is a major goal of ours in this new legislative framework, because now we do have some very clear consumer protection powers and the authority and ability to correct some situations, which we didn't have before.

Mme Marian Robson: Ce n'est pas facile à faire, monsieur Comuzzi, mais c'est une chose à laquelle nous allons nous attaquer en priorité dans le cadre de cette nouvelle loi, parce qu'elle va nous donner des pouvoirs très clairs en matière de protection des consommateurs, ainsi que l'autorité et la capacité nécessaires pour corriger certains problèmes, ce que nous n'étions pas en mesure de faire auparavant.


Because they operate within a legislative framework determined by parliament it is essential that we have ongoing reviews of financial services legislation.

Comme les activités de nos institutions s'insèrent dans un cadre législatif déterminé par le Parlement, il est essentiel que les lois sur les services financiers fassent l'objet d'examens continus.


Earlier we spoke about the number of bills that have been rejected by the Supreme Court because this government always tries to ram through legislation instead of putting in place a solid legislative framework that is not problematic.

Plus tôt, on a parlé du nombre de projets de loi qui ont été rejetés par la Cour suprême, parce que ce gouvernement, au lieu de mettre en place un cadre législatif solide qui ne cause pas de problèmes, essaie toujours de marteler des projets de loi.


I voted in favour of the report because I believe that the large number of legal cooperation procedures in criminal matters between the individual Member States and Japan in recent years reflects the need for a single legal and legislative framework, above all, because of the incomprehensible lack of bilateral treaties between the EU Member States and Japan.

J’ai voté en faveur du rapport parce que je pense que le grand nombre de procédures de coopération en matière pénale entamées ces dernières années entre les États membres et le Japon souligne la nécessité d’un cadre législatif et juridique unique, compte tenu essentiellement de l’absence incompréhensible de traités bilatéraux entre les États membres de l’UE et le Japon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I voted in favour of the proposal for a Council regulation on the Community legal framework for a European Research Infrastructure (ERI), because I believe the Member States need to adopt a coordinated approach to developing a united policy in the field of research, given that the current national and international legislative framework is inadequate for the Union’s ambitious targets fo ...[+++]

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’ai voté en faveur de la proposition de règlement du Conseil relatif à un cadre juridique communautaire applicable aux infrastructures européennes de recherche, parce que je crois que les États membres ont besoin d’adopter une approche coordonnée pour développer une politique globale dans le domaine de la recherche, étant donné que le cadre juridique national et international actuel n’est pas à la hauteur des ambitions de l’Union pour ce secteur.


The demand for tissues and cells in Europe is far greater than the supply; thus the imports necessarily being made from third countries must respect the same legislative framework, because this is the only way to prevent the illegal trade.

La demande en tissus et cellules en Europe est beaucoup plus élevée que la disponibilité. Ainsi, les importations provenant inévitablement de pays tiers doivent respecter le même cadre législatif, car ce n’est que de cette manière que l’on pourra empêcher la circulation illégale de ces tissus et cellules.


The European Union needs its own legislative framework because we are absolutely sure that the international community will not be able to produce adequate legislation.

L’Union européenne a besoin d’un cadre législatif propre car nous sommes absolument persuadés que la communauté internationale ne sera pas en mesure de le faire.


This act differs from other legislative frameworks because it is accommodating to the evolving changes and trends which are occurring in the health sector.

Cette loi diffère d'autres cadres législatifs parce qu'elle s'adapte aux nombreux changements qui se produisent dans le secteur de la santé.


It is powerless both because terrorism has changed shape and is now backed up by modern technology and funds and because there is little judicial and police collaboration on the part of the Member States and no common legislative framework.

Cette impuissance est due, d’une part, au fait que le terrorisme a changé de nature et qu’il s’est renforcé dans le même temps par des moyens technologiques et économiques et, d’autre part, à l’insuffisance de la coopération judiciaire et policière des pays membres et à l'absence d’un cadre législatif communautaire.


Mr. Wrobel: The legislative framework provides greater certainty to investors, and investors would look at a covered bond under this new framework as being probably a safer and less risky financial instrument because of that legislative framework.

M. Wrobel : Ce cadre législatif confère une plus grande certitude aux investisseurs et dans ce cadre ces derniers vont probablement considérer que les obligations garanties sont un instrument financier plus sûr et moins risqué.


w