However, this requirement shall not apply to single-axled trailers with a maximum weight not exceeding 1 75 metric tons provided that the trailers are fitted, in addition to the main coupling, with a secondary coupling (chain, cable, etc.) which, in the event of breakage of the main coupling, can stop the drawbar from touching the ground and provide some residual steering action on the trailer.
Cette obligation ne s'applique pas, toutefois, aux remorques à un essieu dont le poids maximal ne dépasse pas 1,5 tonne, à condition que ces remorques soient munies, en plus de l'attache principale, d'une attache secondaire (chaîne, câble, etc.) qui, en cas de rupture de l'attelage principal, puisse empêcher le timon de toucher le sol et assurer un certain guidage résiduel de la remorque.