Whereas Regulation (EEC) No 1878/87 provides for the application of a reduced import levy on a certain quantity of olive oil originating in Tunisia; whereas, under Article 1 of that Regulation, the import levy applicable to that quantity
must be fixed at a level that takes into account the prevailing market situation; whereas the import levy should be fixed at the level set out hereunder; whereas, under Article 4 of that Regulation, measures must be adopted in order to avoid any deflection of trade and, in particular, ensure that the levy applicable in the case of third countries is charged if the oil is released for consumption in Sp
...[+++]ain or Portugal; considérant que le règlement (CEE) no 1878/87 a prévu l'importation à prélèvement réduit d'une certaine quantité d'huile d'olive originaire de Tunisie; que, en application de l'article 1er dudit règlement, il y a lieu de fixer le niveau du prélèvement applicable à ces quantités sur base de la situation actuelle du marché; qu'il convient de fixer ce prélèvement au niveau déterminé ci-après;