Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "level detail that parliament would expect " (Engels → Frans) :

The statutory prudential backstop would consist of common minimum coverage levels against which banks would need to compare the amounts of money they set aside to cover incurred and expected losses on newly-originated loans that become non-performing in future.

Le dispositif de soutien réglementaire de type prudentiel se présenterait sous la forme de seuils communs de couverture minimale par rapport auxquels les banques devraient comparer les montants qu'elles provisionnent pour couvrir les pertes subies et attendues sur les prêts nouvellement émis qui deviennent non performants ultérieurement.


EU citizens have high expectations: in a recent survey [29] a majority (62%) said they would expect the same kind of help no matter which Member State they ask, whereas almost a third (28%) expect at least a minimum level of assistance provided by any Member State.

Les citoyens de l’Union ont des attentes élevées: lors d’une récente enquête[29], une majorité d’entre eux (62 %) ont déclaré qu’ils s’attendraient à la même aide quel que soit l’État membre sollicité, tandis que près d’un tiers (28 %) s’attendent au moins à un niveau minimal d’assistance de la part de tout État membre.


The citizen expected that the levels of vehicle taxes would be approximated and that problems associated with movement - either temporary or permanent - between Member States would disappear.

Le citoyen s'attendait à un rapprochement des niveaux de taxation des véhicules et à la disparition des problèmes liés au transfert - temporaire ou définitif - dans un autre État membre.


Depending on the type of scenario retained for implementing the set of actions recommended is this White paper, one would expect the level of public investment to enter a stabilised "cruising regime" between 2013 and 2020.

Selon le scénario retenu pour la mise en oeuvre des actions recommandées dans le présent livre blanc, on peut s'attendre à une stabilisation des investissements publics en "régime de croisière" entre 2013 et 2020.


Through the questions we have taken today, I think we can see that it would be easy to provide a short, concise document but it would not give the level of detail that Parliament would expect to understand the Estimates.

À travers les questions qui nous ont été posées aujourd'hui, je pense que l'on peut voir qu'il serait facile de fournir un document court, concis, mais qui ne donnerait pas le niveau de détail que le Parlement attend pour comprendre le budget.


It is divided among 12. The fact that the European Parliament would expect it to report to it now is encouraging the various parts to draw together.

Le fait que le Parlement européen s'attende à ce que la banque lui fasse rapport encourage maintenant les diverses parties à se regrouper.


I just don't believe this is the kind of information we can use to make the kind of report that Parliament would expect from us on this.

Je ne pense pas que le genre d'information que vous nous avez fournie nous permette de présenter au Parlement le rapport auquel on s'attend.


(11) In order to promote cost-effective achievement of the national emission reduction commitments and of the intermediate emission levels, Member States should be entitled to account for emission reductions from international maritime traffic if emissions from that sector are lower than the levels of emissions that would result from compliance with Union law standards, including the sulphur limits for fuels set in Directive 1999/32/EC of the Council.[21] Member States should also have the possibility to jointly meet their commitments ...[+++]

(11) Afin de respecter de manière efficace et économique leurs engagements nationaux de réduction des émissions et les niveaux d'émission intermédiaires, les États membres devraient être autorisés à prendre en compte les réductions d'émissions du secteur du trafic maritime international lorsque les émissions de ce secteur sont inférieures aux niveaux des émissions qui résulteraient du respect des règles fixées par le droit de l'Union, y compris les limites concernant la teneur en soufre des combustibles fixées par la directive 1999/32/CE du Conseil[21]. Les États membres devraient également avoir la possibilité de respecter conjointement ...[+++]


Honourable senators will understand that those women and men working for Parliament would expect to have the same kind of protection that is enjoyed in the public service, generally speaking.

Les sénateurs comprendront que ces femmes et ces hommes qui sont au service du Parlement s'attendent à bénéficier d'une protection semblable à celle de la fonction publique en général.


Is that reasonableness test the same test as reasonable grounds, the level of information one would expect of a peace officer?

Ce critère de la raisonnabilité est-il le même que celui « des motifs raisonnables de croire », le niveau des renseignements correspondant à ceux fournis par un agent de la paix?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'level detail that parliament would expect' ->

Date index: 2024-03-10
w