Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «level would perhaps » (Anglais → Français) :

There is an understanding of the military, the code of service discipline and the specific needs at that rank level that perhaps would not be achieved if it were opened to all ranks.

Les militaires de ce grade ont une compréhension de la vie militaire, du code de discipline militaire et des besoins spécifiques, à un degré qui ne serait peut-être pas atteint si l'on ouvrait la porte à tout le monde.


That is to say, programs that would in fact keep people above the destitution level, like perhaps the old " poor laws" in England, were appropriate, but having universal social programs for all citizens, which was the basic formulation supported by Churchill and other people in the early post-war years, was rejected outright by this new version whether we call it neo-conservatism or neo-liberalism that soon became quite dominant.

Autrement dit, seuls conviennent les programmes permettant de maintenir les gens juste au-dessus du niveau d'indigence, un peu à la façon du droit des pauvres en Angleterre, ce qui implique dès lors le rejet des programmes sociaux universels, s'adressant à tous selon un principe qu'avaient fondamentalement appuyé Churchill et d'autres dans les premières années de l'après-guerre. Cette position qu'on la qualifie de néo-conservatrice ou de néo-libéraliste s'est rapidement imposée.


For example, it has been estimated that to stabilize emissions at manageable levels would cost about 1% of global gross domestic product, but that not to act would cost at least 5% now and forever. Instead of repeating talking points tonight, perhaps the parliamentary secretary will answer the world's most vulnerable countries that are suffering now.

Par exemple, on a estimé que, pour stabiliser les émissions à des niveaux gérables, il en coûterait environ 1 p. 100 du PIB mondial et que l'inaction coûterait au moins 5 p. 100 tout de suite et à jamais.


That is because these substances have a global warming potential up to 14 000 times greater than that of CO2. Without the Montreal Protocol and without the even more ambitious Community regulation, emissions of greenhouse gases at global level would perhaps be up to 50% higher than they are at present.

Sans le protocole de Montréal et sans le règlement encore plus ambitieux de la Communauté, les émissions mondiales de gaz à effet de serre seraient peut-être 50 % supérieures à ce qu’elles sont actuellement.


Are you familiar with those agreements? I am not in detail, no. Would it be likely, though, that if the federal government had a signed agreement with the province to determine immigration levels and types of immigrants and skill sets and so on, we at the federal level would also have the ability to insert clauses in those types of agreements that would perhaps put additional pressure on provinces concerning the foreign credential ...[+++]

Mais si le gouvernement fédéral a signé une entente avec les provinces pour déterminer les niveaux d'immigration, les types d'immigrants ainsi que les ensembles de compétences, nous serait-il possible d'y inclure des dispositions pour peut-être exercer davantage de pression sur les provinces au chapitre de la reconnaissance des titres de compétence étrangers?


I do not oppose this, but I continue to wonder whether the European level is really appropriate, and whether Europe would perhaps do better to confine itself to the efficient coordination of tangible, determined action at national level.

Je n’y suis pas opposé, mais je continue à me demander si le niveau européen est réellement approprié, et si l’Europe ne ferait pas mieux de se limiter à la coordination efficiente d’une action tangible, déterminée au niveau national.


It must also be said that France’s constitutional amendment to establish a policy of equal decision-making would perhaps be ideal as a source of inspiration not just in the Member States, but perhaps also at European Union level.

Il faut aussi constater que la réforme constitutionnelle française en faveur de la mise en œuvre d'une prise de décisions paritaire pourrait peut-être servir de source d'inspiration non seulement dans les pays membres mais aussi au niveau de l'Union européenne.


It must also be said that France’s constitutional amendment to establish a policy of equal decision-making would perhaps be ideal as a source of inspiration not just in the Member States, but perhaps also at European Union level.

Il faut aussi constater que la réforme constitutionnelle française en faveur de la mise en œuvre d'une prise de décisions paritaire pourrait peut-être servir de source d'inspiration non seulement dans les pays membres mais aussi au niveau de l'Union européenne.


If I obtain the support of the Commission, the intention would be to promote a high level group in which the main civil authorities would participate, and the military would perhaps have to take part, in order to help the Commission to develop suitable guidelines.

Si j'obtiens le soutien de la Commission, j'entends favoriser la création d'un groupe de haut niveau auquel participeraient les principaux responsables civils, et même militaires, afin d'aider la Commission à développer les orientations adéquates.


We thought if we called this particular H1N1 process the ``H1TB initiative,'' it would perhaps receive the level of attention that we would like on the tuberculosis issue as well.

Peut-être que si nous parlions de « l'initiative H1TB » par analogie avec la grippe H1N1 nous pourrions recevoir le niveau d'aide approprié pour faire face au problème de la tuberculose.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'level would perhaps' ->

Date index: 2024-04-14
w