(8) ENCOURAGES Member States, while stressing the importance of action by public authorities, to examine whether any tasks relating to the prevention of organised crime could not, in conformity with the basic principles of their legal system and internal policies, be carried out by non-public bodies at national, regional and local level which could assist in compiling information, defining programmes, implementing measures and in educational work in the field of prevention;
8) ENCOURAGE les États membres - tout en soulignant l'importance de l'action menée par les pouvoirs publics - à examiner dans quelle mesure des tâches de prévention de la criminalité organisée pourraient, dans le respect des principes fondamentaux de leur ordre juridique et de leurs politiques internes, être exécutées, aux niveaux national, régional et local, par des organismes non publics qui peuvent concourir à la collecte d'informations, à la définition des programmes et à leur mise en oeuvre, ainsi qu'à une action pédagogique dans le domaine de la prévention;