Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulated vehicle which cannot be uncoupled
Cannot sleep at all
Detriment that cannot easily be remedied
English
Grade cannot be assessed
Margins cannot be assessed
Not easily reparable damage
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Traduction de «lib-2 cannot » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


damages cannot be claimed in the absence of an infringing act

la réparation d'un dommage ne saurait être demandée en l'absence d'un acte fautif


articulated vehicle which cannot be uncoupled

véhicule articulé non séparable


Malignant neoplasm of tongue whose point of origin cannot be classified to any one of the categories C01-C02.4

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4




Margins cannot be assessed

impossible d'évaluer les marges chirurgicales.




Malignant neoplasm of major salivary glands whose point of origin cannot be classified to any one of the categories C07-C08.1

Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1


Malignant neoplasm of lip, oral cavity and pharynx whose point of origin cannot be classified to any one of the categories C00-C14.2

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2


detriment that cannot easily be remedied (1) | not easily reparable damage (2)

préjudice difficilement réparable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Sergio Marchi (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, the NDP just confirmed my worst fear, that it basically cannot read or that it cannot read beyond the headlines.

L'hon. Sergio Marchi (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, le NPD vient de confirmer mes pires craintes: il ne sait pas lire ou, en tout cas, il ne sait pas aller au-delà des grands titres.


Again, just for the interest of the committee, if BQ-4 with the subamendment is adopted, then LIB-4 cannot be proposed, LIB-5 is adopted, and G-6 cannot be proposed.

Encore une fois, dans l'intérêt du comité, si l'amendement BQ-4 est adopté avec le sous-amendement, alors l'amendement LIB-4 ne peut pas être proposé, l'amendement LIB-5 est adopté et l'amendement G-6 ne peut pas être proposé.


Again, just to refresh everyone's memories, if the subamendment and the amendment as amended are adopted, then amendment LIB-4 cannot be proposed, amendment LIB-5 is immediately adopted, and amendment G-6 cannot be proposed.

Encore une fois, juste pour vous rafraîchir la mémoire, si le sous-amendement et l'amendement modifié sont adoptés, l'amendement LIB-4 ne peut pas être proposé, l'amendement LIB-5 est immédiatement adopté et l'amendement G-6 ne peut pas être proposé.


[English] Hon. Tony Valeri (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I really cannot understand why the leader of the Bloc and certainly the Leader of the Opposition cannot take yes for an answer.

[Traduction] L'hon. Tony Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je ne peux vraiment comprendre pourquoi le chef du Bloc et, chose certaine, le chef de l'opposition officielle sont incapables d'accepter une réponse affirmative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Denis Coderre (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, you know as well as I that when there is an inquiry we cannot intervene and I surely cannot answer those kinds of questions.

L'hon. Denis Coderre (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, vous savez aussi bien que moi qu'en cas d'enquête, nous ne pouvons pas intervenir et je ne peux certainement pas répondre à une telle question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lib-2 cannot' ->

Date index: 2022-09-30
w