Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liberals have truly shown themselves " (Engels → Frans) :

The Liberals have truly shown themselves as more than happy to give faint hope to convicted killers such as Clifford Olson, as previously mentioned, while giving false hope to Canadians worried about crime committed with firearms.

Les libéraux de sont vraiment montrés plus qu'heureux de donner une lueur d'espoir aux meurtriers condamnés comme Clifford Olson, qu'on a déjà mentionné, tout en donnant un faux espoir aux Canadiens qui se préoccupent des crimes commis au moyen d'armes à feu.


These new agreements can only be concluded once they have aligned their rules with ours and shown themselves to be capable of enforcing the rules effectively.

Ces nouveaux accords ne pourront être passés que lorsque ces pays auront aligné leur réglementation sur la nôtre et prouvé qu'ils sont capables de la mettre en vigueur avec efficacité.


So it can be said that the Liberals have shown themselves time and again not to be wise managers of the public trust.

Ainsi peut-on dire que les libéraux ont prouvé à maintes reprises qu'ils ne géraient pas bien les affaires publiques.


Once again, the Liberal leader has shown that he is not truly interested in Canadians and Quebeckers, but that he thinks only of himself.

Une fois de plus, ce chef libéral démontre qu'il ne s'intéresse pas réellement aux Canadiens et aux Québécois, mais qu'il pense plutôt à lui-même.


It has established that combinations of rail and road networks have shown themselves to be of significant value (more efficient use of space, reduced costs and environmental impact) and there are definite advantages in linking the two types of TEN.

Il a ainsi été établi que la combinaison entre le rail et la route a fait ses preuves (utilisation de l'espace réduite, coûts et impact environnemental moindres) et qu'il existe de réels avantages à combiner les RTE entre eux.


Rather I would like to invite him and other members of the Liberal-Conservative alliance for continuing the Afghan counter-insurgency on a very brief tour of defence ministers and military leaders who have shown themselves more willing to face up to the reality of the hazards and the flaws in the counter-insurgency mission.

Je vais plutôt l’inviter, lui et les autres membres de l’alliance libérale-conservatrice pour la poursuite de la mission contre-insurrectionnelle en Afghanistan, à faire brièvement le tour des ministres de la Défense et des chefs militaires qui se sont montrés plus disposés à reconnaître les risques et les faiblesses de cette mission contre-insurrectionnelle.


It has established that combinations of rail and road networks have shown themselves to be of significant value (more efficient use of space, reduced costs and environmental impact) and there are definite advantages in linking the two types of TEN.

Il a ainsi été établi que la combinaison entre le rail et la route a fait ses preuves (utilisation de l'espace réduite, coûts et impact environnemental moindres) et qu'il existe de réels avantages à combiner les RTE entre eux.


For a variety of reasons, several Member States have already shown themselves to be reticent about harmonising procedural safeguards.

Plusieurs États membres, pour des raisons parfois diverses, se sont déjà montrés réticents face à une harmonisation des garanties procédurales.


Instead of preserving established structures, that have shown themselves unable to cope with the challenges of the 21st century, Member States must be ready to invest in anticipating and accompanying structural change.

Au lieu de préserver des structures établies, qui se sont révélées incapables de faire face aux défis du 21e siècle, les États membres doivent être prêts à investir en anticipant et en accompagnant les changements structurels.


Surely if the member thought he could make a difference he must have thought the Liberals were going to be democratic and not autocratic in the way they have shown themselves to be.

Chose sûre, si le député a cru pouvoir vraiment changer les choses, il a dû s'imaginer que les libéraux allaient se comporter en démocrates, pas en autocrates, ce qu'ils se sont révélés être.




Anderen hebben gezocht naar : liberals have truly shown themselves     once they have     ours and shown     shown themselves     the liberals     liberals have     public trust     liberals have shown     have shown themselves     liberal     not truly     leader has shown     only of himself     road networks have     networks have shown     leaders who have     who have shown     several     member states have     have already shown     already shown themselves     have     have shown     thought the liberals     must have     surely     they have shown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberals have truly shown themselves' ->

Date index: 2024-08-15
w