Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberals invested $300 million » (Anglais → Français) :

Furthermore, the creation of an internal market of 450 million inhabitants, 300 million of whom use the same currency, will lead to greater intra-Community trade and provide new opportunities for investment and industrial organisation which will benefit from the assets of not just the current but also the new Member States.

En outre, la création d'un marché intérieur de 450 millions d'habitants, dont 300 millions utilisent la même monnaie, conduira à des échanges intracommunautaires accrus et offrira des possibilités nouvelles d'investissement et d'organisation industrielle tirant profit des atouts à la fois des actuels et des nouveaux États membres.


[20] One example is the "California Nanosystems Institute" that is being developed with an investment of around $300 million from federal, state and private funds (see [http ...]

[20] On peut citer, par exemple, le «California Nanosystems Institute», qui est en cours de réalisation moyennant un investissement d'environ 300 millions de dollars financé par des fonds provenant du budget fédéral, des États et du secteur privé (voir [http ...]


This was done during the second Board of Directors meeting of the Africa Renewable Energy Initiative. These sustainable energy projects have an indicative EU contribution of €300 million, which is expected to leverage total investments amounting to €4.8 billion, adding 1.8 Gigawatts of new renewable energy generation in Africa.

L'Union européenne contribuera à ces projets à titre indicatif, à hauteur de 300 millions d'euros qui devraient mobiliser des investissements à hauteur de 4.8 milliards d'euros au total.


Senegal is a long term partner for the EU in West Africa and is one of the beneficiary countries of the €6.4 billion allocated to 16 states in the region of West Africa between 2014-2020, mobilised as part of the 11 European Development Fund (EDF) and designed to support investments that generate growth and job creation for the 300 million citizens of West Africa.

Le Sénégal est un partenaire de longue date de l'UE en Afrique de l'Ouest et compte parmi les bénéficiaires des 6,4 milliards d'euros qui seront mobilisés en faveur de 16 États de la région au titre du 11 Fonds européen de développement, sur la période 2014-2020, pour soutenir des investissements qui génèrent de la croissance et créent de l'emploi pour les 300 millions de citoyens d'Afrique de l'Ouest.


The Liberals invested $300 million in the last budget compared to $18 million that the Conservative government has invested.

Les libéraux avaient investi 300 millions de dollars dans leur dernier budget, comparativement aux 18 millions de dollars investis par le gouvernement conservateur.


I should point out to Senator Callbeck that our first budget invested $1.4 billion in three housing trusts, and our second budget invested $300 million in developing housing markets for First Nations communities.

Je tiens à signaler au sénateur Callbeck que notre premier budget prévoyait un investissement de 1,4 milliard de dollars dans trois fiducies de logement, et que notre deuxième budget prévoyait un investissement de 300 millions de dollars dans l'établissement d'un Fonds pour les logements du marché destinés aux Premières nations.


8. Considers it absolutely necessary to rapidly use the EUR 300 million allowances set aside from the New Entrants Reserve of the EU Emission Trading Scheme (ETS) to support carbon capture and storage and innovative renewable sources of energy; urges the European Investment Bank (EIB) to align its lending criteria with eligible innovative renewable installations;

8. estime qu'il est absolument nécessaire d'utiliser rapidement 300 000 000 EUR de quotas communautaires réservés au titre de la réserve pour les nouveaux entrants du système d'échange de quotas d'émission pour encourager le piégeage et le stockage du carbone et les sources d'énergie renouvelables novatrices; invite instamment la Banque européenne d'investissement (BEI) à adapter ses critères de prêt sur les installations novatrices d'énergies renouvelables susceptibles de recevoir un prêt;


First is with regard to cancer control strategy. I remind the member that the former Liberal government invested $300 million over five years, with almost $74 million of ongoing funding for the integrated strategy on healthy living and chronic disease.

Tout d'abord, en ce qui concerne la Stratégie canadienne de lutte contre le cancer, je rappelle au député que l'ancien gouvernement libéral avait investi 300 millions de dollars sur cinq ans, y compris près de 74 millions de dollars pour le financement d'une stratégie intégrée sur la vie saine et les maladies chroniques.


I can talk about the opportunities in my own riding of a corporation that announced it was going to Mexico and as a result of the TPC investment, it is now investing $300 million in the Chatham-Kent area.

Permettez-moi de parler d'une entreprise dans ma circonscription qui est revenue sur sa décision de déplacer ses activités au Mexique et qui est en train d'investir 300 millions de dollars dans la région de Chatham-Kent, grâce au financement qu'elle a obtenu de PTC.


You're looking for a big investment, but if I were an investor and I looked at a company that never paid 15¢ in any quarter in the last ten years, I would have to question my mentality and wonder why I would invest $300 million into such a project.

Vous demandez un gros investissement mais vous n'avez même pas versé 15c de dividendes dans les 10 dernières années. Comme investisseur, je me demande s'il est sage d'investir 300 millions de dollars dans une pareille aventure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liberals invested $300 million' ->

Date index: 2024-02-16
w